Los Angeles (Los Angeles)
...
I want a girl, girl that won't talk back
Je veux une fille, une fille qui ne fera pas demi-tour
And a job, job that gives me slack
Et un job, un job qui soit tranquille
And a car, car that won't break down
Et une voiture, une voiture qui ne cédera pas
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
I want to go, go without a map
Je veux partir, partir sans carte
Far away, away, I won't get trapped
Très loin, loin, là ou je ne me ferai pas enfermer
By the sound, a town, the sun beats down
Par la même occasion, là où le soleil s'abbat
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
One more holiday
Des vacances de plus
I will not celebrate
Je ne célebrerai rien
I'm almost desperate
Je suis désespéré
Cause I'm down, I'm down, I'm so beat down
Car je suis triste, déprimé, si déprimé
This city's killing me
Cette ville me tue
I want, I want, I want everything
Je veux, je veux tout
This city's killing me
Cette ville me tue
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
I want a love, love that won't hit back
Je veux un amour, un amour qui ne s'arretera pas
Want sex, sex without a catch
Veux du sexe, du sexe sans combat
Want a face, to trust, to feel, to lust
Veux affronter, faire confiance, sentir, désirer
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
Want to fuck, fuck, fuck this up
Veux ****, ****, *** cela
Gonna feel, feel, feel you up
Je vais vous faire sentir, sentir bien
Had enough, enough, enough's enough
En ait assez, assez, trop c'est trop
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
This city's killing me
Cette ville me tue
I want, I want, I want everything
Je veux, je veux tout
This city's killing me
Cette ville me tue
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
What has become of me ?
Que suis-je devenu ?
I want, I want, I want everything
Je veux, je veux tout
This city's killing me
Cette ville me tue
(I want everything)
(Je veux tout)
Come on, come on
Allez viens, viens
It's alive and breathing
C'est vivant et ça respire
Come on, come on
Allez viens, viens
Come alive today
Viens vivre aujourd'hui
Come on, come on
Allez viens, viens
It's a heartless beating
C'est un battement de coeur vide
The sun is burning down Los Angeles
Le soleil brûle Los Angeles
Los Angeles
Los Angeles
Los Angeles
Los Angeles
I want a girl, girl that won't talk back
Je veux une fille, une fille qui ne fera pas demi-tour
And a job, job that gives me slack
Et un job, un job qui soit tranquille
And a car, car that won't break down
Et une voiture, une voiture qui ne cédera pas
In the heat of Los Angeles
Dans la chaleur de Los Angeles
Come on, come on
Allez viens, viens
It's alive and breathing
C'est vivant et ça respire
Come on, come on
Allez viens, viens
Come alive today
Viens vivre aujourd'hui
Come on, come on
Allez viens, viens
It's a heartless beating
C'est un battement de coeur vide
The sun is burning down
Le soleil brûle
(This city's killing me)
(cette ville me tue)
Come on, come on
Allez viens, viens
It's alive and breathing
C'est vivant et ça respire
Come on, come on
Allez viens, viens
Come alive today
Viens vivre aujourd'hui
(This city's killing me)
(cette ville me tue)
Come on, come on
Allez viens, viens
It's a heartless beating
C'est un battement de coeur vide
The sun is burning down Los Angeles (one more holiday)
Le soleil brûle Los Angeles (des vacances de plus)
The sun is burning down Los Angeles (I will not celebrate)
Le soleil brûle Los Angeles (je ne célebrerai rien)
The sun is burning down Los Angeles (one more holiday)
Le soleil brûle Los Angeles (des vacances de plus)
The sun is burning down Los Angeles (I will not celebrate)
Le soleil brûle Los Angeles (je ne célebrerai rien)
Vos commentaires
Merci beaucoup j'adore beaucoup Sugarcult mais alors cette chanson... HAN ! <3 <3 <3
'I want a boy, boy that won't talk back' xD :-D
Rock's not dead. :'-)
Je fus d'ailleur étonné qu'elle ne le soit pas déja !! Trop bonne song !!!
Sugarcult !! :-D