Planets
(Planètes)
Despite these imperfections, despite all I say
Malgré ces imperfections, malgré tout ce que je dis
Inside in recollections, I'm done with yesterday
Dans mes souvenirs, j'en ai fini avec hier
(Chorus)
(Refrain)
I will lose my mind, make it real this time,
J'avais perdu mon esprit, cela semblait vrai cette fois
To leave it all behind, I won't cry wolf
Pour tout abandonner, je ne vais pas pleurer Wolf
Show me a sign, planets will align,
Montre moi un signe, les planètes seront alignées
I'm gonna blow my mind, I won't cry wolf
Je vais chasser mon esprit, je ne vais pas pleurer Wolf
The one I trust is consoled me, this is over now
Le seul que j'ai cru m'a consolé, s'en est trop maintenant
But I didn't want to really, everyone I trusted deceived me
Mais je ne peux pas vouloir vraiment cela, tout ceux que j'ai cru m'ont déçu
(Chorus)
(Refrain)
I will lose my mind, make it real this time,
J'avais perdu mon esprit, cela semblait vrai cette fois
To leave it all behind, I won't cry wolf
Pour tout abandonner, je ne vais pas pleurer Wolf
Show me a sign, planets will align,
Montre moi un signe, les planètes seront alignées
I'm gonna blow my mind, I won't cry wolf
Je vais chasser mon esprit, je ne vais pas pleurer Wolf
I'm holding on too tight, I can't let go,
Je m'y suis trop accroché et je ne peux pas partir
I'm hiding I'm needy, on the inside I'm bleeding
Je me cache je suis dans le besoin, je saigne de l'intérieur
I'm searching for something but it can't seem to find me
Je cherche quelque chose mais il ne semble pas me trouver
On the surface is someone who pretends to focus
Sur la surface quelqu'un prétends s'en soucier
I'm waiting and wanting to cut this and go on, trying to live, when the pain can all be gone
J'attends et veux couper cela et partir, essayant de vivre, quand la douleur peut s'en aller
We've only seen the future the voice in my head is leaving me here back home
Nous n'avons vu que le futur, la voix dans ma tête me ramène chez moi
(Chorus)
(Refrain)
I will lose my mind, make it real this time,
J'avais perdu mon esprit, cela semblait vrai cette fois
To leave it all behind, I won't cry wolf
Pour tout abandonner, je ne vais pas pleurer Wolf
Show me a sign, planets will align,
Montre moi un signe, les planètes seront alignées
I'm gonna blow my mind, I won't cry wolf
Je vais chasser mon esprit, je ne vais pas pleurer Wolf
__________
Cette chanson d'Adema B.O. du film Cry Wolf, raconte l'histoire d'un tueur en série sur un campus inventé par un groupe de lycéen. C'est un film original que je conseille, le tueur en série se fait appeler Wolf d'où les paroles "I won't cry Wolf" : "je ne vais pas pleurer, Wolf".
Chanson complexe dans la traduction, d'autant qu'il faille voir le film et bien écouter la chanson pour une meilleure compréhension.
Vos commentaires
J'ai souhaité traduire cette chanson car pour moi c'est une et meme la seule que j'aime de ce qui reste du groupe adema...
S'il y a des fautes dites le moi et si vous pourrier m'aider poour ce que je n'ai pu traduire svp.
Cyd