View From A Hill (Vue Depuis Une Colline)
Notes by Mark - A song of two halves. The second half actually came first. I'd nipped out with Martin Jackson for a sandwich and when I got back Dave and Reg had come up with the loop. Later on, we jammed out what became the first part, got to the end and didn't know where to go next "Why not go into that instrumental thing you were doing earlier ? " I asked. Presto ! The first part is a reflection of those very beautiful memories I have of taking acid with the others and climbing Tandle Hill to look out over the sprawling suburbs of Manchester, an experience which is the very essence of 'Script Of The Bridge'. Later when it came to recording the track we'd filled all the available tracks with bits and pieces which we were just going to fade out.
As we were mixing I asked everyone there to put fingers on buttons and on my count, press them. We did and what you can still here were the tracks we didn't have any fingers left for. We all looked at each other.
"Now what ? " someone asked. "Push them back in again on my count. " I shouted. Reg pushed his on "3" instead of "4' which is why his guitar comes in slightly earlier than everything else, which actually works perfectly.
Notes de Mark - Une chanson en deux parties. La seconde moitié est en fait venue en premier. J'étais sorti avec Martin Jackson pour manger un sandwich et quand je suis rentré Dave et Reg avaient trouvé le rythme. Plus tard nous avons joué ce qui est devenu la première partie, nous sommes arrivés à la fin et ne savions pas quoi faire après, " Pourquoi ne pas faire le truc instrumental que tu faisais tout à l'heure ? " j'ai demandé. Presto ! La première partie est une réflexion sur ces très beaux souvenirs que j'ai de l'époque où je prenais de l'acide avec les autres et que j'escaladais Tangle Hill pour regarder les banlieues informes de Manchester, une expérience qui est l'essence véritable de 'Script Of The Bridge". *Plus tard quand est venu le moment d'enregistrer le morceau nous avions remplis toutes les chansons possibles de petites choses dont nous pensions nous débarrasser.
Pendant qu'on mixait j'ai demandé à toutes les personnes présentes de mettre leurs doigts sur les boutons et à mon top, appuyer dessus. Nous l'avons fait et ce que vous pouvez toujours entendre sont les morceaux pour lesquels nous n'avions plus un seul doigt. Nous nous sommes tous regardés.
"Et maintenant ? " quelqu'un a demandé. "Appuyez dessus de nouveau à mon top. " j'ai crié. Reg a appuyé sur "3" au lieu de "4" c'est pour ça que sa guitare entre légèrement plus tôt que le reste, ce qui en fait marche à merveille.
Feel myself falling to the ground
Je me suis senti tomber par terre
Solitary silence there's no sound
Silence solitaire il n'y a aucun son
Open my eyes and look around
J'ouvre mes yeux et regarde autour de moi
Colours and concepts that confound
Les couleurs et les concepts se confondent
All around
Tout autour
Pick myself up and take the air
Je me prends par la main et respire fort
The fragrance of children everywhere
Le parfum d'enfants est partout
Slowly absorbed into my square
Lentement absorbé dans mon square
Debating what is and isn't there
Parlant de ce qui est et ce qui n'est pas là
Who cares.
Qui s'en soucie.
You wait until your time comes round again
Tu attends jusqu'à ce que ce soit de nouveau ton tour
Vos commentaires