Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Heretic Hammer» par Dimmu Borgir

The Heretic Hammer (Le Marteau Hérétique)

Cette chanson est la chanson bonus de la version américaine de "In Sorte Diaboli". Pour la version européenne il s'agit de "The Ancestral Fever".

Dans The Heretic Hammer, les paroles sont plus que jamais blasphématoires. Il est question de vengeance, de haine et de mépris envers la religion
"Je ne te dois rien
Exceptés le dédain et le mépris
De tout ce qui est saint
J'aurai ma revanche"

La chanson avait déjà été jouée en live en 2006 à Svojisce. Pour voir la vidéo :
Http : //www. youtube. com/watch ? v=tcDTt9yryBc

Vengeance is mine
La vengeance m'appartient
Neither sweet nor kind
Ni douce ni gentille
Vengeance is mine
La vengeance m'appartient

No longer will I be held responsible
Je ne serai pas tenu plus longtemps pour responsable
For the error of your ways
De l'erreur de tes actes

My conscience
Ma conscience
Stand defiantly proud and rigid
Reste par provocation fière et stricte
So take my advice
Alors suis mon conseil

Meet your opposition
Rencontre ton opposant
Profane and disciplined
Profane et discipliné
Take back your pride
Reprend ta fierté
With a pounding hammer
A l'aide d'un marteau qui rue de coups

No longer will I be held responsible
Je ne serai pas tenu plus longtemps pour responsable
For the error of your ways
De l'erreur de tes actes

My conscience
Ma conscience
Stand defiantly proud and rigid
Reste par provocation fière et stricte
So take my advice
Alors suis mon conseil

As long as my icon has flesh
Tant que mon icône a de la chair
No one puts me to the test
Personne ne me mettra à l'épreuve
And as longer my spirit permit
Et aussi longtemps que mon esprit me le permet
There will be no final test
Il n'y aura pas d'examen final

Vengeance is mine
La vengeance m'appartient
Neither sweet nor kind
Ni douce ni gentille
Vengeance is mine
La vengeance m'appartient
Vengeance is mine
La vengeance m'appartient

I owe you nothing
Je ne te dois rien
But scorn and contempt
Exceptés le dédain et le mépris
From all that is holy
De tout ce qui est saint
I will have my revenge
J'aurai ma revanche

Vengeance is mine
La vengeance m'appartient
No longer will I be held responsible
Je ne serai pas tenu plus longtemps pour responsable
For the error of your ways
De l'erreur de tes actes

My conscience
Ma conscience
Stand defiantly proud and rigid
Reste par provocation fière et stricte
So take my advice
Alors suis mon conseil

As long as my icon has flesh
Tant que mon icône a de la chair
No one puts me to the test
Personne ne me mettra à l'épreuve
And as longer my spirit permit
Et aussi longtemps que mon esprit me le permet
There will be no final test
Il n'y aura pas d'examen final

With wisdom and fate
Avec la sagesse et le destin
I design darkness
Je conçois les ténèbres
You keep feeding me denial and hate
Tu continues de me nourrir de dénégation et de haine
And from that I will create
Et de ce que je créerai

Arrogance and deception
L'arrogance et la tromperie
Torment and bliss
Le tourment et la félicité
How I envy your lack justification
Comme j'envie ton manque de justification
When mine is so sincered
Lorsque le mien est si sincère

 
Publié par 18832 5 5 7 le 27 mai 2007 à 14h41.
In Sorte Diaboli (2007)
Chanteurs : Dimmu Borgir

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000