Violet Beauregarde (Violette Beauregard)
La chanson des Oompas-Lompas après que Violette soit devenue une myrtille...
Listen close, and listen hard,
Ecoutez bien et écoutez attentivement,
The tale of Violet Beauregarde
L'histoire de Violet Beauregard
This dreadful girl she sees no wrong...
L'horrible fille qui ne voyait rien de mal à...
Chewing, chewing, chewing, chewing, chewing, chewing
Mâcher, mâcher, mâcher, mâcher, mâcher, mâcher
All day long
Tout le temps
Chewing, chewing all day long
Elle mâche, elle mâche, tout le temps
Chewing, chewing all day long
Elle mâche, elle mâche, tout le temps
Chewing, chewing all day long
Elle mâche, elle mâche, tout le temps
She goes on chewing till at last
Elle continue de mâcher jusqu'à ce qu'au moins,
Her chewing muscles go so vast
Ses muscles mâcheurs s'étendent tant
And from her face her giant chin
Que de son visage, son menton géant
Sticks out just like a violin...
Pointe comme un violon...
Chewing, chewing all day long
Elle mâche, elle mâche, tout le temps
Chewing, chewing all day long
Elle mâche, elle mâche, tout le temps
Chewing, chewing all day long
Elle mâche, elle mâche, tout le temps
For years and years she chews away
Pendant des années et des années, elle a mâché
Her jaw gets stronger every day
Ses mâchoires sont devenues plus fortes chaque jour
And with one great tremendous chew
Et avec un vraiment terrible mâchouillement
They bite the poor girls tounge in two
Elles ont mordu jusqu'à la couper en deux la langue de la pauvre fille
And that is why we try so hard
Et c'est pourquoi nous essayons si durement
To save miss Violet Beauregarde
De sauver Mademoiselle Violette Beauregard
Chewing, chewing all day long
Elle mâche, elle mâche, tout le temps
Chewing, chewing all day long
Elle mâche, elle mâche, tout le temps
Chewing, chewing, chewing, chewing, chewing, chewing
Mâcher, mâcher, mâcher, mâcher, mâcher, mâcher
All day long
Tout le temps
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment