Leaving Jesusland (Quittez le pays de Jésus)
Cette chanson traite de la vie des gens qui habitent le sud-ouest des États-Unis, cette région est réputée être très chrétienne et voter pour les Républicains aux élections. Dans cette chanson, NOFX accuse les habitants de cette région d'être pour la plupart fermés d'esprit, obèses, idiots, haineux, je-m'en-foutistes et aveuglés par leur religion. Ils invitent les habitants de cette région qui n'auraient pas ces caractéristiques de quittez la région et de les " <i>joindre sur la côte</i> ". Ils invitent en fait toutes les personnes suivantes : homosexuels, transgenres, végétariens et végétaliens, immigrants, gens éduqués, consommateurs de drogues, personnes ayant contractés des ITS, gens aux philosophies ouvertes, jeunes emos, rockers, musiciens (sauf les musiciens country), étudiants en art, acteurs et comédiens, prostitués et nihilistes. En nommant toutes ces personnes, NOFX dresse un portrait clair de qui, selon eux, mérite d'habiter la Californie. Ils lancent le message que la région du sud-est des États-Unis devrait être abandonnée par les gens allumés d'esprit, tel un " <i>trou noir cérébral</i> ".
En bref, cette chanson s'oppose à la religion et aux modes de pensées associés aux conservateurs Républicains. Le groupe NOFX propose aux habitants de " <b>Jesusland</b> " d'émigrer vers la Californie, s'ils ne veulent pas être identifiés à la majorité réactionnaire.
We call the heartland not very smart land, IQ's are very low but threat levels are high
Nous appelons le coeur de ce pays le pays des idiots, les QI sont bas, mais les alertes terroristes sont hautes
They got a mandate, they don't want man-dates, they got so many hates and people to despise
Ils ont un mandat, ils ne veulent pas rencontrer d'hommes, ils ont tellement de haine et de gens à mépriser
In the dust bowl, cerebral black hole, the average weight is well over 200 pounds
I hate to generalize, but have you seen the thighs, most haven't seen their genitalia in a while
Dans les prairies désertes, trou noir cérébral, le poids moyen est bien au-delà de 200 livres
Je hais généraliser, mais avez-vous vu les courbes, la plupart n'ont pas vu leurs organes génitaux depuis un moment
Maybe that's why they're so scared of us
We've concerns other than fear and hunger pangs
Peut-être est-ce pour cela qu'ils ont si peur de nous
Queers, transgends, and lesbians, vegans and vegetarians
Nous sommes préoccupés par autres choses que la peur et les crampes d'estomac
All you brownish red and yellow ones come and join us on the coast
No longer svelte, they gotta punch new holes in the Bible belt
Gais, transgenres, et lesbiennes, végétaliens et végétariens
They've blown out the fire under the melting pot, the red blood of America is starting to clot
Tous les bruns rouge et jaunes venez nous joindre sur la côte
No compromise, no sight through others' eyes, they're just flies spreading pieces of shit
You gotta emigrate, stop living in hate, what makes this country great is dwelling on either side
Plus svelte, ils doivent percer de nouveaux trous dans la ceinture de la bible
They don't want visitors in Jesusland
Ils ont éteint le feu sous la marmite culturelle, le sang pur de l'Amérique commence à coaguler
They want life canned and bland in the fatherland
Pas de compromis, pas d'empathie, ils ne sont que des mouches rependant des morceaux de merde
Vous devez émigrer, arrêtez de vivre dans la haine, ce qui fait la grandeur de ce pays est d'habiter d'un côté ou de l'autre
We want people with college degrees, drug use experience and STD's
People with open-minded philosophies, come hug California trees
Cultural revolution now, neo-conservatives run outta town
Ils ne veulent pas de visiteurs dans le pays de Jésus
We're gonna burn Orange County down,
Ils veulent une vie embouteillé et morne au pays du père
And then we're off to Riverside, Bakersfield and Fresno too, then we're coming after you
The fear stricken, born again Christian, they got a vision a homogenized state
Nous voulons des gens avec des diplômes collégiales, de l'expérience en consommation de drogues et des ITS
Textbook decline, Intelligent Design
Gens aux philosophies ouvertes d'esprit, venez vous collez aux arbres californiens
They got Bill Nye on the list to execrate.
Révolution culturelle maintenant, néoconservateurs quittez la ville
Nous allons brûler Orange County,
They don't want visitors in Jesusland
Et puis nous irons à Riverside, Bakersfield et Fresno aussi, puis nous irons vous cherchez
They want life canned and bland in the fatherland
Punk Rockers and emo kids, people doing things the church forbids
La peur frappe, les nouveaux Chrétiens, ils ont une vision d'un état homogène
Buddhists, agnostics, and atheists we're moving out of jesusland
Le déclin des manuels scolaires, Le dessein intelligent
Art students and thespians, excluding country, all the musicians
Ils ont Bill Nye dans la liste de gens à exécrer.
We want all hookers and comedians, nihilists are welcome too
No longer svelte, they gotta punch new holes in the Bible belt
Ils ne veulent pas de visiteurs au pays de Jésus
Ils veulent une vie embouteillé et morne au pays du père
Rockers punk et jeunes emos, les gens qui font des choses que l'Église interdit
Bouddhistes, agnostiques, et athéistes nous quittons le pays de Jésus
Étudiants en art et acteurs, sauf pour ceux qui font des country, tous les musiciens
Nous voulons tous les prostitués et les comédiens, les nihilistes sont aussi bienvenus
Plus svelte, ils doivent percer de nouveaux trous dans la ceinture de la bible
Bible belt et Jesusland : région des États-Unis où la religion chrétienne est très présente, géographiquement situés au sud-est du pays.
Intelligent design ou dessein intelligent : " concept selon lequel ? certaines observations de l'univers et du monde du vivant sont mieux expliquées par une cause intelligente, et non par des processus aléatoires tels que la sélection naturelle. ' " (Wikipédia)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment