Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Time (feat. Sharon Den Adel)» par Aemen

Time (feat. Sharon Den Adel) (Temps)

Si il y a des fautes dites-moi le; il y a des bouts où je n'était pas sur ^^''

If, you're drowning in your life
Si, tu es noyé dans ta vie
They're swallowing your time
Ils avalent ton temps
There's something on your mind.
Il y a quelque chose dans ton esprit

Time, when time is on your side
Temps, quand le temps est de ton côté
I'm bored wasting my time
Je suis ennuyé de perdre mon temps
I know you fake your pride.
Je sais que tu truques ta fierté

You, you always make me try
Toi, tu est toujours en train de me faire essayer
To swallow all my pride
D'avaler toute ma fierté
It doesn't make it easier.
Ça ne devient pas plus facile
Time, when time is on your side
Temps, quand le temps est de ton côté
There's something on your mind
Il y a quelque chose dans ton esprit
It doesn't make it clearer.
Ça ne devient pas clair

When your down
Quand tu es déprimé
You're feeling down and out
Tu te sens déprimé et loin
It hurts the way you shout
Ça blesse la façon dont tu cris
It doesn't make it easier.
Ça ne devient pas plus facile

Time, when time is on my side
Temps, quand le temps est de mon côté
I live the way I like
Je vis comme je veux
You know it is my pride.
Tu sais que c'est ma fierté

You, you always make me try
Toi, tu est toujours en train de me faire essayer
To swallow all my pride
D'avaler toute ma fierté

It doesn't make it easier.
Ça ne devient pas plus facile
Time, when time is on your side
Temps, quand le temps est de ton côté
There's something on your mind
Il y a quelque chose dans ton esprit
It doesn't make it clearer.
Ça ne devient pas plus clair
When you're down...
Quand tu es déprimé...

It's so hard and complicated yeah !
C'est tellement dur et compliqué yeah !
Try to take your time and make it real !
Essait de prendre ton temps de le faire réellement !

You, you always make me try
Toi, tu est toujours en train de me faire essayer
To swallow all my pride
D'avaler toute ma fierté
It doesn't make it easier.
Ça ne devient pas plus facile
Time, when time is on your side
Temps, quand le temps est de ton côté
There's something on your mind
Il y a quelque chose dans ton esprit
It doesn't make it clearer.
Ça ne devient pas plus clair
When you're down...
Quand tu es déprimé...

 
Publié par 14890 4 4 7 le 4 juin 2007 à 0h27.
Aemen
Chanteurs : Aemen
Albums : Fooly Dressed

Voir la vidéo de «Time (feat. Sharon Den Adel)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Blooming Rose Il y a 17 an(s) 9 mois à 23:47
13503 4 4 6 Blooming Rose Site web Ta traduction est bien, sauf que quand tu écris "Sa" tu devrais mettre "Ça" à la place! (Sa ne devient pas plus facile, Sa blesse la façon dont tu cris, Sa ne devient pas plus clair)
Voilou cest tout! À part ça zaime bien cette chanson, le clip est sympa, Sharon chante bien et elle a une zolie robe! ;P :-)
MetalCath Il y a 17 an(s) 9 mois à 18:24
14890 4 4 7 MetalCath Site web Merci, je vais le corriger tout de suite. ;-)

Il y a des bouts où que je savais pas trop comment traduire alors... XD
Caractères restants : 1000