Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Day One: Vigil» par Ayreon

Day One: Vigil (Jour Un: Veille)

Première chason de cet album à l'histoire pour le moins originale. À la première écoute, elle semble confuse, ne menant à rien. On apprendra plus tard qu'un homme est dans le coma et que sa femme et son meilleur ami veillent à son chevet. Le meilleur ami se préoccupe de son état pour une raison qu'on ignore encore. La femme de l'homme dans le coma l'encourage d'aller de l'avant, de lui dire ce qui le tracasse.

[Best Friend] Did he open up his eyes ?
[Meilleur Ami] A-t-il ouvert les yeux ?
Did he try to touch my hand,
A-t-il essayer de toucher ma main
Or is my mind playing tricks on me ?
Ou est-ce mon esprit qui me joue des tours ?

Do you think he hears us cry ?
Crois-tu qu'il nous entend pleurer ?
Does he understand
Comprend-t-il
We are here by his side
Que nous somme ici, à ses côtés

[Wife] Why are you so concerned ?
[Femme] Pourquoi es-tu si soucieux ?
Do you really care
T'en préoccupe tu vraiment
Or do you feel responsible ?
Ou te sens-tu resposable ?

Now the tide has turned
Maintenant, le vent a tourné
Won't you try to clear the air ?
N'essairas-tu pas de clarifier les choses ?
Let your conscience be your guide ?
Laisse ta conscience être ton guide...

 
Publié par 6134 2 3 5 le 20 mai 2007 à 22h25.
The Human Equation (2004)
Chanteurs : Ayreon

Voir la vidéo de «Day One: Vigil»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000