Lost To Apathy (Perdu dans l'apathie)
...
The unsaid tone of weak despair
L'accent non dit du désespoir impuissant
Fail to resonate
Manque de résonner
Frayed end of our binding threads
Mêlée, la fin de nos fils liés
Will disintegrate
Vont se désintégrer
By the laws our phiysique state
Par les lois, notre état physique
Failure to communicate
Difficile de communiquer
None too sentient
D'aucun n'est sensible
Hear no, see no works its magic
N'entend pas, ne voit pas sa magie opérer
Against all function
Contre toutes les facultés
Ongoing choices the trials will end
Les choix en cours, les procès se termineront
Filter the nonsense and laugh at what's left
Filtrez ce qui n'a pas de sens et riez du reste
Indecision/nonvision what matters taken away
L'indécision/non-voyance qui importe sera menée au loin
Look at the shell that is you
Regarde la carapace que tu es
Empty, fragile, weak
Vide, fragile, faible
Soon the battle is over
Bientôt la bataille sera terminée
Lost to apathy
Perdu dans l'apathie
So overcome with pointless tears
Ainsi, triompher avec des larmes fades
To test pain receptors
Pour tester les points de douleur
Nothing matters ever here
Rien n'a jamais compté ici
Put up a nonreaction
Ne pas créer de réaction
These eyes will never see
Ces yeux ne pourront jamais voir
Covered up from reality
Recouvert par la réalité
Look at the shell that is you
Regarde la carapace que tu es
Empty, fragile, weak
Vide, fragile, faible
Soon the battle is over
Bientôt la bataille sera terminée
Lost to apathy
Perdu dans l'apathie
The unknown world that you deny
Ce monde inconnu que tu refuses d'accepter
No priority
Aucune priorité
Cannot fail if you never start
Ne peut abandonner, si tu ne pars jamais
How predictable
Comment cela peut être prédit
I want to know where did it end
Je veux savoir où cela s'est terminé
For madness to start
Pour commencer la folie
Always the sceptic never be part
Les sceptiques n'en feront jamais partie
Introvertive/indescriptive
Introverti/Indescriptible
It matters not, not
Ça ne dérange pas, pas
Look at the shell that is you
Regarde la carapace que tu es
Empty, fragile, weak
Vide, fragile, faible
Look at the shell that is you
Regarde la carapace que tu es
Empty, fragile, weak
Vide, fragile, faible
Soon the battle is over
Bientôt la bataille sera terminée
Lost to apathy
Perdu dans l'apathie
The shell that is you
La carapace que tu es
Empty, fragile, weak
Vide, fragile, faible
Now the battle is over
Maintenant la bataille est terminée
Lost to apathy
Perdu dans l'apathie
Vos commentaires
Pourquoi si peu de commentaire ? :-(