Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Less Than Human» par The Chameleons

Less Than Human (Moins Qu'Humain)

Notes by Mark - Again this was one of the first songs we did together and we just jammed it out in a few minutes at a rehearsal. My big mouth has always got me into trouble, more so in those days and I think I must have been feeling guilty about something. The second verse came much later and stemmed from a conversation I'd had with a girl friend. Although the original was produced with Lillywhite the version on 'Script' was re-recorded for the album. The whirly pipes at the end (a child's toy that you can still buy at fairgrounds or at the sea-side) was originally Lillywhite's suggestion after we'd used them on the compilation version of 'Here Today'. We repeated it here, my favourite element in the song.

Notes de Mark - Encore c'est une des premières chansons que nous avons faites ensemble et nous l'avons écrite en quelques minutes à une répétition. Ma grande gueule m'a toujours causé des problèmes, encore plus vers ces jours là et je pense que j'ai dû me sentir coupable de quelque chose. Le second couplet est venu bien plus tard et vient d'une conversation que j'ai eue avec une petite amie. Bien que l'original fut produite avec Lillywhite la version sur 'Script' a été ré-enregistrée pour l'album. Les bruits de la fin (un jouet pour enfant que vous pouvez toujours acheter à certains marchés ou au bord de la mer) était à l'origine une suggestion de Lillywhite après que nous l'ayons utilisé sur la version de la compilation 'Here Today'. Nous l'avons répété ici, mon élément préféré dans la chanson.

Must have died a thousand times
J'ai dû mourir un millier de fois
Must have died a thousand times
J'ai dû mourir un millier de fois
Must have died a thousand times
J'ai dû mourir un millier de fois
Feeling less than human
Me sentant moins qu'humain
I surmise
Je soupçonne
I'm less than human in God's eyes
D'être moins qu'humain aux yeux de Dieu

Time he's on our side she said
Nous avons le temps elle disait
Time he's on our side she said
Nous avons le temps elle disait
Time he's on our side she said,
Nous avons le temps elle disait
But it makes no difference in the end
Mais ça ne fait pas de différence à la fin
He's coming after you my friend
Il vient après toi mon ami

I must have cried a thousand times
J'ai dû pleurer un millier de fois
I must have cried a thousand times
J'ai dû pleurer un millier de fois
I must have cried a thousand times
J'ai dû pleurer un millier de fois
Feeling less than human
Me sentant moins qu'humain
I surmise
Je suppose
I'm less than human in God's eyes
D'être moins qu'humain aux yeux de Dieu

 
Publié par 10990 3 3 6 le 20 mai 2007 à 20h51.
Chanteurs : The Chameleons

Voir la vidéo de «Less Than Human»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000