Wish (english Version) (Voeu (version anglaise))
Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson
Vibrations you present
Les vibrations que tu me montres
Startles my understanding
Font sursauter mon entendement
A challenge to my ordinary
Un défi à ma banalité
Unusual to find such a special curiosity
C'est inhabituel de faire face à une telle curiosité
I hold my breath to still the excitement
Je retiens ma respiration pour calmer l'excitement
Can you feel it now ?
Peux-tu le sentir maintenant ?
Can you feel it now ?
Peux-tu le sentir maintenant ?
Parallel connection hiding out
Une connection parallèle cachée
Pulling on my heart
Tirant sur mon coeur
Pulling on my heart
Tirant sur mon coeur
Undisciplined eruption
Explosion indisciplinée
Baby I know it's coming around
Chéri, je sais que ça revient
I'm totally upside down
J'en suis toute retournée
I can't get it together to tell you what I feel
Je n'arrive même pas m'en remettre pour te dire ce que je ressens
Baby my wish on a wing
Chéri, mon vœu sur une aile
And I'll send it off to you
Et je te l'expédie
Switch to sensitivity
Active la sensibilité
Follow the traces
Suis-en les traces
I can't pull away from you
Je ne peux pas m'éloigner de toi
You steal all my attention
Tu voles toute mon attention
Sometimes too much that I feel empty
Parfois tellement que je me sens vide
I have to fill it back up
Je dois me remplir de nouveau
So I can shine my brightest
Afin que je brille du plus vif éclat
It'll leak out further into your heart
Pour aller au plus profond de ton coeur
Can you feel it now ?
Peux-tu le sentir maintenant ?
Can you feel it now ?
Peux-tu le sentir maintenant ?
My eyes link to your blink
Mes yeux sont reliés aux tiens qui cillent
Pulling on my heart
Tirant sur mon coeur
Pulling on my heart
Tirant sur mon coeur
Feeling me natural and extreme
Me sentant naturelle et à la limite
Baby my world is crumbling down
Chéri, mon monde s'écroule
I'm totally upside down
J'en suis toute retournée
My words are stuck inside of this stubborn heart
Mes mots sont coincés dans ce cœur entêté
Baby my wish on a wing
Chéri, mon voeu sur une aile
And I'll send it off to you
Et je te l'expédie
It floats in the air
Il flotte dans l'air
Sorrowful without you
Empli de douleur sans toi
Do you feel me ?
Peux-tu me sentir ?
Do you feel me now ?
Peux-tu me sentir maintenant ?
Do you feel me ?
Peux-tu me sentir ?
Do you feel me now ?
Peux-tu me sentir maintenant ?
Do you feel me ?
Peux-tu me sentir ?
Do you feel me ?
Peux-tu me sentir ?
Do you feel me ?
Peux-tu me sentir ?
Baby I know it's coming around
Chéri, je sais que ça revient
I'm totally upside down
J'en suis toute retournée
I can't get it together to tell you what I feel
Je n'arrive même pas m'en remettre pour te dire ce que je ressens
Baby my wish on a wing
Chéri, mon vœu sur une aile
And I'll send it off to you
Et je te l'expédie
Switch to sensitivity
Active la sensibilité
Follow the traces
Suis-en les traces
Baby my world is crumbling down
Chéri, mon monde s'écroule
I'm totally upside down
J'en suis toute retournée
My words are stuck inside of this stubborn heart
Mes mots sont coincés dans ce cœur entêté
Baby my wish on a wing
Chéri, mon voeu sur une aile
And I'll send it off to you
Et je te l'expédie
It floats in the air
Il flotte dans l'air
Sorrowful without you
Empli de douleur sans toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment