Alone (Seul)
"Alone" raconte un amour déçu.
Au départ, le chanteur était complètement perdu, sans repères :
_The world was empty // Le monde était vide
Il n'avait plus goût à la vie et se laissait aller, il était en train de se détruire :
_The way I lived would have broken me // La façon dont je vivais m'aurait brisée
_I drank too much // Je buvais trop
Personne ne pouvait l'aider à s'en sortir car il était seul, personne ne se souciait de ce qui lui arrivait :
_had no one who was watching me // je n'avais personne qui me regardait
Puis il a rencontré une fille dont il est tombé amoureux. Celle-ci est apparue dans sa vie à la manière d'un ange, d'une sorte "d'arche de Noé" (I thought that you were my ark / Je pensais que tu étais mon arche), car elle l'a sauvé de sa déchéance, et c'est la force de son amour qui a redonné au garçon le courage de remonter la pente :
_To save and protect me // Pour me sauver et me protéger
_And guide me through this life // Et me guider à travers cette vie
_It was you who saved me from my tragedy // C'était toi qui m'a sauvé de ma tragédie
Mais cette fille l'a ensuite abandonné, ce qui a eu pour effet de briser totalement la vie du chanteur, déjà fragile :
_But you left me in the dark // Mais tu m'a laissé dans le noir
_My little life fell apart // Ma petite vie est tombée en ruines
La situation est donc revenue à so point de départ, et elle est même encore pire qu'avant :
_I never felt so alone //Je ne me suis jamais senti aussi seul
_I feel I wanna die // I feel I wanna die
Le chanteur est encore plus désemparé qu'au début, il n'a à nouveau plus aucun repères :
_I'm looking for a new home //Je recherche une nouvelle maison
_Travelled from Paris to Rome //J'ai voyagé de Paris à Rome
Dans le dernier couplet, le chanteur revient sur la relation qui s'est achevée. A cette époque, sa petite amie était la seule personne sur laquelle il pouvait (il voulait ? ) compter, car il considérait que toutes les autres personnes qui l'entouraient étaient des hypocrites et qu'ils l'avaient trahi.
On pourrait penser que son amour pour cette fille l'a aveuglé. Au final, elle apparait plutôt comme une sorte d'ange maléfique, car elle lui a apporté plus de malheur que de bonheur. D'ailleurs, il est précisé au début qu'elle est apparue comme "un ange aux ailes brisées" ("an angel with broken wings").
The world was empty
Le monde était vide
Before the day
Avant le jour
And it don't seem to get better any way
Et ça n'a pas l'air de s'arranger de toutes façons
The way I lived would have broken me
La façon dont je vivais m'aurait brisée
I drank too much, had no one who was watching me
Je buvais trop, je n'avais personne qui me regardait
But God sent an angel
Mais Dieu a envoyé un ange
With broken wings
Aux ailes brisées
To save and protect me
Pour me sauver et me protéger
And guide me through this life
Et me guider à travers cette vie
Was you I met on that day
C'était toi que j'ai rencontré en ce jour
It was you who saved me from my tragedy
C'était toi qui m'a sauvé de ma tragédie
REFRAIN
REFRAIN
I thought that you were my ark
Je croyais que tu étais mon arche
But you left me in the dark
Mais tu m'a laissé dans le noir
My little life fell apart
Ma petite vie est tombée en ruines
I feel I wanna cry
J'ai l'impression de vouloir pleurer
I'm looking for a new home
Je recherche une nouvelle maison
Travelled from Paris to Rome
J'ai voyagé de Paris à Rome
I never felt so alone
Je ne me suis jamais senti aussi seul
I feel I wanna die
J'ai l'impression de vouloir mourir
Friends may leave me
Les amis peuvent me laisser
And maybe parents too
Et peut-être les parents aussi
But if I'm weak, I use to count on you
Mais si je suis faible, j'ai l'habitude de compter sur toi
But now I'm sick
Mais maintenant je suis écoeuré
Of you, hypocrites
De vous, hypocrites
Pretending to be my friends
Qui prétendez être mes amis
REFRAIN (x3)
REFRAIN (x3)
Vos commentaires