Rapture (Extase/ ravissement)
La chanson est finalement assez délicate à traduire (j'ai par exemple longtemps hésité à utiliser des démonstratifs). Et je pense que notre petit Antony parle d'extase divine, la chanson est probablement une méditation sur la mort.
Rapture...
Extase...
Eyes are falling
Les yeux tombent
Lips are falling
Les lèvres tombent
Hair is falling to the ground
Les cheveux tombent au sol
Slowly, softly
Lentement, doucement
Falling, falling
Tombent, tombent
Down in silence to the ground
En bas en silence vers le sol
All the world is falling, falling
Le monde entier est en train de tomber
All the blue
Toute la déprime
From me and you
La mienne comme la tienne
Teardrops falling to the ground
Les larmes tombent vers le sol
Teardrops
Les larmes
I'm talkin' 'bout your teardrops
Je parle de tes larmes
For instance
Par exemple
Oh my mama
Oh ma maman
She's been falling
Elle est tombée
Falling down for quite some time
Tombée en bas pour pas mal de temps
And oh my papa
Et oh mon papa
He's been falling
Il est tombé
Falling down for quite some time
Tombé en bas pour pas mal de temps
Oh my friends
Oh mes amis
I've watched them falling
Je les ai regardés tomber
Falling softly to the ground
Tomber doucement vers le sol
Like the leaves
Comme les feuilles
The Leaves are falling
Les feuilles tombent
Down in silence to the ground
En bas, en silence vers le sol
Is this the rapture
Est-ce l'extase ?
Is this the rapture
Est-ce l'extase ?
Why don't you tell me
Pourquoi ne me dis-tu pas
Is this the rapture
Est-ce l'extase ?
Contenu modifié par Zouuu
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment