Won't Go Home Without You (N'allant Pas A La Maison Sans Toi)
Nouvelle chanson d'amour extrait de l'album des Maroon 5 " It Won't Be Soon Before Long " propulsé par une basse vrombissante, une voix plaintive réclame " une dernière chance pour rattraper le coup " ENJOY & LISTEN =)
It's not over tonight. Just give me one more chance to make it right
Ce n'est pas terminé ce soir. Donne moi juste une chance de plus pour bien faire
I may not make it through the night. I won't go home without you
Je ne survivrai peut être pas à cette nuit. Je n'irai pas à la maison sans toi
I asked her to stay
Je lui ai demandé de rester
But she wouldn't listen
Mais elle n'a pas voulu m'écouter
She left before I had the chance to say
Elle est partie avant que j'ai eu la chance de dire
Oh
Oh
The words that would mend
Les mots qui répareraient
The things that were broken
Les choses qui étaient brisées
But now it's far too late, she's gone away
Mais maintenant il est trop tard, elle est partie
Every night you cry yourself to sleep
Toutes les nuits tu t'endors en pleurant
Thinking "Why does this happen to me ?
En pensant " Pourquoi cela m'arrive à moi ?
Why does every moment have to be so hard ? "
Pourquoi chaque moment doit-il être si dur ? "
Hard to believe that
C'est difficile de croire à ça
It's not over tonight
Ce n'est pas terminé ce soir
Just give me one more chance to make it right
Donne moi juste une chance de plus pour bien faire
I may not make it through the night
Je ne survivrai peut être pas à cette nuit.
I won't go home without you
Je n'irai pas à la maison sans toi
The taste of her breath, I'll never get over
Le goût de son souffle, je ne l'aurais plus jamais
And the noises that she made kept me awake
Et les bruits qu'elle faisait m'ont maintenu éveillé
Oh
Oh
The weight of things that remain unspoken
Le poids des choses qui demeure imprononçable
Built up so much it crushed us everyday
C'est tellement accumulé qu' il nous a détruit chaque jour
Every night you cry yourself to sleep
Toutes les nuits tu t'endors en pleurant
Thinking "Why does this happen to me ?
En pensant " Pourquoi cela m'arrive à moi ?
Why does every moment have to be so hard ? "
Pourquoi chaque moment doit-il être si dur ? "
Hard to believe that
C'est difficile de croire à ça
It's not over tonight
Ce n'est pas terminé ce soir
Just give me one more chance to make it right
Donne moi juste une chance de plus pour bien faire
I may not make it through the night
Je ne survivrai peut être pas à cette nuit.
I won't go home without you
Je n'irai pas à la maison sans toi
It's not over tonight
Ce n'est pas terminé ce soir
Just give me one more chance to make it right
Donne moi juste une chance de plus pour bien faire
I may not make it through the night
Je ne survivrai peut être pas à cette nuit.
I won't go home without you
Je n'irai pas à la maison sans toi
Of all the things I felt I've never really showed
De toutes les choses que j'ai ressenties je ne l'ai jamais vraiment montré
Perhaps the worst is that I ever let you go
Peut-être que le pire c'est ça. Je te laisse jamais partir
Should not ever let you go, oh oh oh
Si je te laisse jamais partir, oh oh oh
It's not over tonight
Ce n'est pas terminé ce soir
Just give me one more chance to make it right
Donne moi juste une chance de plus pour bien faire
I may not make it through the night
Je ne survivrai peut être pas à cette nuit.
I won't go home without you
Je n'irai pas à la maison sans toi
It's not over tonight
Ce n'est pas terminé ce soir
Just give me one more chance to make it right
Donne moi juste une chance de plus pour bien faire
I may not make it through the night
Je ne survivrai peut être pas à cette nuit.
I won't go home without you, ohh
Je n'irai pas à la maison sans toi, ohh
It's not over tonight
Ce n'est pas terminé ce soir
Just give me one more chance to make it right
Donne moi juste une chance de plus pour bien faire
I may not make it through the night
Je ne survivrai peut être pas à cette nuit.
I won't go home without you
Je n'irai pas à la maison sans toi
And I won't go home without you
Et je n'irai pas à la maison sans toi
And I won't go home without you
Et je n'irai pas à la maison sans toi
And I won't go home without you
Et je n'irai pas à la maison sans toi
Vos commentaires
Et l'album est encore meiux que le premier :-D
Merci pour la traduction :-°
http://www.youtube.com/watch?v =9ej4phIJyB0
cette chanson est vraiment tte belle je m'en lasse pas <3
l'album est tout simplement magnifique, jle conseille !
elle déchire trop