Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Don Diego 2000» par Dionysos

Don Diego 2000 ()

Rah, vraiment désolée, mais j'ai toujours du mal à trouver un sens aux chansosn de Dionysos. . c'qui ne veut pas dire qu'elles ne so t pas profondes ou blien, bien sur ^^

Dans cette chanson, Dionysos présente un homme, appelé comme vous l'aurez remarqué, Don Diego 2000. Cet homme (s'il existe vraiment ) est présenté comme un ami de du Je (peut être Mathias. . ) "Nous avions souvent entre amis ".
Don Diego n'a pas l'air de bien savoir parler notre langue, puisqu'il "suture des mots à l'oreille d'une fille incroyablement belle " alors qu'il aurait surement préféré lui Sucurer.
Dans le 4ème couplet, on dit que Don Diego 2000 qu'il ressemblera à Robert Mitchum. Robert Mitchum, de son vrai nom Robert Charles Durman Mitchum, était un acteur et chanteur americain né le 6 août 1917 à Bridgeport, Connecticut et décédé le 1er juillet 1997 à Santa Barbara, Californie d'un cancer du poumon. On disait de lui qu'il représentait la classe déconcertée. Un peu buveur et très aimant des femmes, beaucoup de gens ont eu l'air de l'apprécier. Ainsi, Dionysos dit que "tout le monde aura un joli sourire conquis posé sur les lèvres ". .

Bon, mon explication est pas terrible désolée, si vous avez des suggestions. .

Voici l'histoire de Don Diego 2000,

L'homme qui était doué d'une dyslexie magique,

Qui faisait de lui un cow-boy poétique,

Même s'il ne le savait pas, il était comme ça !

J'ai suturé des mots à l'oreille,

D'une fille incroyablement belle,

Elle avait les yeux en pâte d'amande,

Me disait-il solennellement, il était comme ça !

Woahahahaow, Don Diego 2000

Woahahahaow, Don Diego 2000

Woahahahaow, Don Diego 2000

Woahahahaow, Don Diego 2000

J'adorais les petits silences bouffis,

Eclats de rires retenus,

Que nous avions souvent entre amis,

Quand il cascadait dans les mots.

Quand il sera vieux et qu'il ressemblera à Robert Mitchum,

Et que sur de lui, il nous clamera pas de soucis,

No soucy comme il dit, no soucy,

Personne, non personne ne rira ne lui,

Et tout le monde aura un joli sourire conquis,

Posé sur les lèvres, il était comme ça !

Woahahahaow, Don Diego 2000

Woahahahaow, Don Diego 2000

Woahahahaow, Don Diego 2000

Woahahahaow, Don Diego 2000

 
Publié par 6239 2 3 7 le 9 mai 2007 à 18h34.
Western Sous La Neige (2002)
Chanteurs : Dionysos

Voir la vidéo de «Don Diego 2000»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Kid_A* Il y a 17 an(s) 9 mois à 19:39
8167 3 3 6 Kid_A* j'adore cette chanson ! une de leurs meilleures je trouve !
PsicOtte Il y a 17 an(s) 7 mois à 19:01
6239 2 3 7 PsicOtte Site web Une des plus belles chansons de Dionysos .
Jesus 2.1 Il y a 14 an(s) 5 mois à 15:37
5962 2 3 6 Jesus 2.1 LA meilleure voulez vous dire, et le live electrique est exellent
Tati Il y a 13 an(s) 1 mois à 22:14
5198 2 2 3 Tati Euh si je peux me permettre, dans tes paroles ce n'est pas "No soucy" mais "No suicide" ( Mr. Malzieu en parle dans une nouvelle éponyme dans son bouquin 38 Mini-westerns avec des fantômes ) :)
Caractères restants : 1000