Crash And Burn
(S'écraser et Brûler)
All these lies are catching up to me
Tous ces mensonges me rattrapent
I just can't put it down and go to sleep
Je ne peux tout simplement pas les dompter et aller me coucher
And I close my eyes and all that I can see
Et je ferme mes yeux et tout ce que je vois
Is someone who I'm never gonna be
C'est quelqu'un que je ne serai jamais
Could you remind me to forget ?
Peux-tu me rappeler d'oublier?
The things I did the things I said
Les choses que j'ai faites les choses que j'ai dites
I hope that you can bring me back
J'espère que tu pourras me ramener
I gotta to make it right
Je dois bien le faire
If I fall and crash and burn
Si je tombe, et m'écrase, et brûle
At least I know you're by my side
Au moins Je sais que tu es à mes côtés
As I crawl past lessons learned
Or je traîne les leçons apprises passées
They remind me I'll survive
Elles me rappellent que je survivrai
Silence just keeps screaming back at me
Le silence continue de me crier dessus
The ones I love I lost in memories
Je n'ai plus en mémoire ceux que j'ai aimé
I wish that I could take back what was done
J'espère que je pourrai reprendre ce qui a été fait
You can only change the person you've become
Tu peux seulement changer la personne que tu es devenue
I've been broken I've been low
J'ai été brisé, j'ai été faible
I've been hurt but I'll move on
J'ai été blessé mais j'ai progressé
I have to try and find a way
Je dois essayer et trouver un moyen
To leave it all behind
De tout laisser derrière moi
If I fall and crash and burn
Si je tombe, et m'écrase, et brûle
At least I know you're by my side
Au moins Je sais que tu es à mes côtés
As I crawl past lessons learned
Or je traîne les leçons apprises passées
They remind me I'll survive
Elles me rappellent que je survivrai
I've been hurt and I've been scarred
J'ai été bléssé et j'ai été effrayé
At least I know that I'm alive
Au moins je sais que je suis vivant
And If I fall and crash and burn
Si je tombe, et m'écrase, et brûle
At least we both know that I tried
Au moins nous savons tous les deux que j'ai essayé
All of the things that I tried say
Toutes les choses que j'ai essayé de dire
All of the words just got in the way
Tous les mots que j'ai eu en même temps
I'm waiting here, I need your help
J'attends ici, j'ai besoin de ton aide
Leave me down here all by my self
Laisse-moi ici tout seul
Could you remind me to forget ?
Peux-tu me rappeler d'oublier?
The things I did the things I said
Les choses que j'ai faites les choses que j'ai dites
I hope that you can bring me back
J'espère que tu pourras me ramener
I gotta to make it right
Je dois bien le faire
If I fall and crash and burn
Si je tombe, et m'écrase, et brûle
At least I know you're by my side
Au moins Je sais que tu es à mes côtés
As I crawl past lessons learned
Or je traîne les leçons apprises passées
They remind me I'll survive
Elles me rappellent que je survivrai
I've been hurt and I've been scarred
J'ai été blessé et j'ai été effrayé
At least I know that I'm alive
Au moins je sais que je suis vivant
And If I fall and crash and burn
Si je tombe, et m'écrase, et brûle
At least we both know that I tried
Au moins nous savons tous les deux que j'ai essayé
________
Jason parle de personne qui l'ont trahi avant, des leçons qu'il a pu en tirer
Or je traîne les leçons apprises passées
Il essaie d'oublier mais il sait que c'est impossible donc il va devoir avancer tout en vivant avec
Vos commentaires