It Won't Fade (Il ne s'évanouira pas)
Paroles de Tony Kakko
You borrow the moment, betray your own heavens
Tu empruntes le moment, trahis tes propres paradis
The darkness is thickening, breathing gets harder
Les ténèbres s'épaississent, respirer devient difficile
The balance is off, some take more than give back,
La balance ne fonctionne pas, certains prennent plus qu'ils ne rendent
The attitude, ignorance, proved to be fatal
L'attitude, l'ignorance, reconnue fatale
For that tiny spark that led our way
Pour cette petite étincelle qui nous guide
You poisoned the air, should you stay away, hence
Tu as empoisonné l'air, tu devrais rester loin désormais
Wish to be one of us, follow the trail
Souhaite être un des notres, suis la trace
Take the time offered, don't toss it away
Prends le temps qui t'es offert, ne le rejette pas
Travesty, no trial, defendant is guilty
Simulacre, pas de procès, le prévenu est coupable
And we are the judges and sentence the jury
Et nous sommes les juges et nous condamnons le jury
To pay for forgiveness with silent contentment
A payer le pardon avec une joie silencieuse
Stand in the line with the rest of us
Prends place dans la rangée avec nous
We cannot carry you further today
Nous ne pouvons pas t'emmener plus loin aujourd'hui
Hear what you don't say, thus help... in any way
J'écoute ce que tu ne dis pas, ainsi tu aides... de n'importe quelle manière
Need you to learn how to cry without darkness
J'ai besoin de toi pour apprendre à crier sans les ténèbres
Face like the others the pain that is harmless
Faire face comme les autres à la douleur qui est inoffensive
[Chorus]
[Refrain]
Feel the world has let you down
J'ai l'impression que le monde t'a démoli
Somehow, we cannot see this
D'une manière ou d'une autre, nous ne pouvons pas le voir
Have to bear the winterburn
Je dois supporter le feu hivernal
You can only wait, if it will fade with time
Tu ne peux qu'attendre, voir si ça s'estompe avec le temps
Secrecy, silence, a stench of treason
Secret, silence, une puanteur de trahison
The glow of the darkness, you brought in the daylight
La lueur des ténèbres, tu as apporté à la lumière du jour
The cure will not kill you, there's no such mercy.
Le remède ne te tuera pas, il n'y pas tant de miséricorde
Rules of the nature are fair and cruel...
Les lois de la nature sont juste et cruelles...
We cannot wait for you, for limbo, forever
Nous ne pouvons pas t'attendre, toi et le limbo, éternellement
Don't make us walk away, packs stay together
Ne nous éloigne pas, les bandes restent ensemble
Fear would be justified. Will be there soon.
La peur serait justifiée. Elle sera là bientôt
The things that you do will infect us too
Les choses que tu fais nous infectent aussi
[Chorus]
[Refrain]
Where's your trust, where's your heart, where's your soul ?
Où est ta foi, où est ton coeur, où est ton âme ?
Who's your friend ? Who'll be there in the end ?
Qui est ton ami ? Qui sera là à la fin ?
Who do you call a friend...
Qui appelles-tu "ami" ?
Should we start to bewail ?
Devrions nous commencer à nous lamenter ?
A lot of things are changing
Beaucoup de choses changent
And re-arranging
Et se réorganisent
I have to say I saw it coming
Je dois dire que je l'avais vu venir
Yet did nothing...
Et pourtant, je n'ai rien fait...
In the darkest of times
Aux époques les plus sombres
B. o. B's earn the right for the name
B. o. B's obtiennent le droit d'avoir le nom
Not all shared the idea to give you the chance to
Nous n'étions pas tous d'accord pour te donner une occasion de
Fail us again, to bite off
Nous trahir encore, de mordre
The feeding hand...
Le main qui te nourrit...
Counting one, two... see ?
Compte un, deux... tu vois ?
Odds defying the gravity...
Les probabilités défient la gravité
We'll move along, well fed puppy...
Nous avancerons, grassouillet bien nourri
You are too confident and careless to cut it
Tu es trop confiant et négligent pour l'empêcher
Had no rules, that is to change
Tu n'avais pas de règles, cela doit changer
Or you'll forever run alone
Ou tu seras éternellement seul
But you never will, the little child of the wild
Mais tu ne le seras jamais, petit enfant de sauvage
You've got a skin, gray coat, they hate
Tu as une peau, manteau gris, qu'ils détestent
No, you cannot hide behind your glowing eyes
Non, tu ne peux pas te dissimuler derrière tes yeux enthousiastes
You bear the sign and it won't fade
Tu portes la marque et elle ne s'estompera pas
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Sérieusement j'ai découvert le groupe avec cet album, et je suis impressionné par la qualité musicale !
Quant à cette chanson, je la trouve complètement terrible. Pour moi elle est parfaitement composée et interprétée. Toutes les variations s'enchaînent à merveille et quel chanteur <3
Mélodiquement je la trouve parfaite et ce REFRAIN 8-D il démonte tout !
Bref c'est un peu le contraire d'un "7days to the Wolves" de Nightwish où y a pas vraiment de cohérence (qui est quand même un excellent titre)