Make You Mine (Etre à moi)
J'avoue que cette chanson a été dure à traduire... elle veut un peu rien dire en fait lol ^^' si quelqu'un peut m'expliquer ce qu'elle signifie j'accepte lol
Take This Girl Away
Envoit cette fille au loin
Girl Away
Au loin
Shes messing with my head
Elle fout la merde à l'interieur de moi
Count this skils body body
Compte les qualités de son corps
Get enough away
Elle a été suffisament loin
Take This Girl Away
Envoit cette fille au loin
Girl Away
Au loin
Gonna make you mine
Tu va être à moi
Gonna gonna make gonna make you mine
être être à être à moi
Gonna make you mine
Tu va être à moi
Gonna make gonna make you mine
être être à être à moi
Yaaaay
Ouaiiiisss
Gonna make you mine
Tu va être à moi
Gonna gonna make gonna make you mine
être être à être à moi
Gonna make you mine
Tu va être à moi
Gonna make gonna make gonna make you mine
être être à être à moi
Stepping up i got pst teh cure
Avançant, j'ai dépassé le remède
Look on teh dancefloor and caught the viewer
Je regarde la piste de dance et aperçoit le voyeur
Check out teh ladies in teh venduer
Je matte les femmes dans le ( ? ? )
Not one compares to you its true
Aucune n'est comparable à toi
Sexy lady so d**n fine
Femme sexy si bonne
Champagne baby with a diamond shine
Champagne bébé avec un diamand à l'intérieur
Looking like a princess
Tu ressembles à une princesse
Dress to impress
Habillée pour impressionnée
Nothing but the best
Seuleument le meilleur
So the other girls heart is
Tel est le coeur des autres filles
Girl you dont know that [ dont know that]
Fille tu ne sais pas ça (sais pas ça)
Gonna make you mine
Tu va être à moi
She aint had another
Elle n'en a pas eu d'autres
Theyre plenty of time
Ils sont plusieurs fois
Girl you better get to know
Fille tu ferrais mieux de savoir
Gonna make you mine
Tu va être à moi
Baby cant you read the sign
Bébé ne peut pas lire les signes
My love for you is so
Mon amour pour toi est tellement
So divine
Tellement divin
Girl you dont know that [ dont know that]
Fille tu ne sais pas ça (sais pas ça)
Gonna make you mine
Tu va être à moi
Girl you dont know that [ dont know that]
Fille tu ne sais pas ça (sais pas ça)
Gonna make you mine
Tu va être à moi
I left the club with you on my arm
J'ai quitté le club avec toi au bras
Turn off my mobile
J'ai éteins mon téléphone
Celluar phone
Téléphone portable
I hope to be beat till the break of dawn
J'espère être crevé jusqu'au lever du soleil
Get a big jiggy till teh early morn
Se faire une partie de jambe en l'air jusqu'au petit matin
Wake up in the morning with you in my bed
Me lever le matin avec toi dans mon lit
Swallow my face whats left to be said
Ravalant ma salive, que reste-t-il à dire ?
Baby why couldnt you see the sign
Bébé pourquoi ne peux-tu pas voir les signes
That you were always gonna be mine
Que tu sera toujours à moi
Take This Girl Away
Envoit cette fille au loin
Girl Away
Au loin
Shes messing with my head
Elle fout la merde à l'interieur de moi
Girl you dont know that [ dont know that]
Fille tu ne sais pas ça (sais pas ça)
Gonna make you mine
Tu va être à moi
Girl you dont know that [ dont know that]
Fille tu ne sais pas ça (sais pas ça)
Gonna make you mine
Tu va être à moi
Gonna make you
Tu va être
Gonna make you
Tu va être
Gonna make you
Tu va être
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment