Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tired Of Runnin'» par Akon

Tired Of Runnin' (Fatigué de m'éloigner)

Cette chanson extraite du dernier album d'Akon "Konvicted" (2006) est une sorte de lettre adressée à la femme qu'il aime afin de s'excuser de ses actes. En effet il était une sorte de caïd appartenant à la mafia qui a fait les 400 coups. Il n'était pas fier de cela °servin' fiends like these people *Servant des monstres comme ces gens. Il en était même venu à se perdre lui même +If you knew how far I came From where I am and where I used to be *Si vous saviez combien je me suis éloigné De ce que je suis et d'où j'étais.
Le refrain montre bien sa lassitude +tired *las fâce à cette situation et qu'il veut se faire pardonner ses erreurs puisque il ne ressent même plus de satisfaction de ses activités.
Il est conscient qu'il n'a pas vraiment cherché à se sortir de là, qu'il était dépendant de ce trafic puiqu'il gagnait beaucoup d'argent facilement. +But I was thinkin' it would make life better *Mais je pensais que cela aurait rendu la vie meilleure. Il était naïf et tro sûr de lui pour penser se faire prendre un jour +i was way too clever *J'étais trop intelligent. désormais il est tout seul et plus personne de sa vie à l'extérieur (car il est en prison) n'est plus là pour lui. +I learned there's no one to catch ya when ya fallin And they'll be no one to hear ya when you're callin *J'ai appris qu'il n'y a plus personne pour te rattraper quand tu tombes et qu'il n'y aura plus personne pour t'entendre quand tu appelles.
Cependant il cherche à trouver un point positif à son malheur, il est en vie +Thankful that I didn't end up in a coffin *Remerciant de ne pas avoir fini dans un cerceuil.

I'm sittin' on my porch watchin the law
Je suis assis sur mon porche regardant la loi
As they ride past in their patrol cars
Pendant qu'ils me dépassent dans leurs belles voitures
So tell me why I feel the enemy
Alors dis moi pourquoi je ressens le danger
They're supposed to be here protectin' me
Ils sont censés être là pour me protéger
I mighta been too far
Mais j'ai dû aller trop loin
Helpin' the contribute to makin' their job hard
Aidant les contributaires à compliquer leur travail
Servin' fiends like these people ain't no enemy
Servant des monstres comme ces gens sans ennemi
I can't believe I'm out here killin' my community
Je ne peux pas croire que je suis ici, dehors à tuer ma communauté
If you knew how far I came
Si vous saviez combien je me suis éloigné
From where I am and where I used to be
De ce que je suis et d'où j'étais
Don't want it
Je ne voulais pas ca
You can tell by the look of me
Vous pouvez voir dans mon regard
This gangsta life ain't no longer in me
Que cette vie de gangster est finie pour moi

And I'm tired of the runnin
Et je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin
Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law
De m'éloigner de la loi
Baby you gotta believe me
Chéri tu dois me croire
Said I'm tired of the runnin
Quand je dis que je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin
Fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin
Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law
De m'éloigner de la loi
Baby ya gotta believe me
Chéri tu dois me croire

I know there's things I coulda changed girl
Je sais il y a des choses que j'aurais pu changé chérie
I know there's things I coulda done a lot better
Je sais il y a des choses que j'aurais pu beaucoup mieux faire
Instead I'm in the streets tryin' to make that cheddar
Au lieu d'être dans les rues à essayer de faire ce traffic
Thinkin' in my mind you gonna be there forever
Pensant dans ma tête que tu seras toujours là
I know I coulda let it all go
Je sais que je pourrais tout abandonner
Let it all go
Tout abandonner
But I was thinkin' it would make life better
Mais je pensais que cela aurait rendu la vie meilleure
Insteas I'm sittin in this cell writin' this letter
Au lieu de ça, je suis assis dans cette cellule t'écrivant cette lettre
Thought I wouldn't get caught cause I was way too clever
Je pensais que je ne serais jamais attrapé puisque j'étais trop intelligent
I learned there's no one to catch ya when ya fallin
J'ai appris qu'il n'y a plus personne pour te rattraper quand tu tombes
And they'll be no one to hear ya when you're callin
Et qu'il n'y aura plus personne pour t'entendre quand tu t'appelles
Do you know what it's like to wake up in the mornin
Sais tu ce que c'est de se réveiller le matin
While you're starvin you're hearin bugs crawlin'
Lorsque tu es affamé et que tu entends ramper les bogues
Reminiscing on them days you was walkin
Te souvenant de ces jours où tu marchais
With pretty women on your arm
Avec des jolies femmes à ton bras
While you're starsick
Lorsque tu tenais le premier rôle du malade
Thankful that I didn't end up in a coffin
Remerciant de ne pas avoir fini dans un cerceuil
Somethin you see too often
Quelque chose qui arrive beaucoup trop souvent

I'm tired of the runnin
Et je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin
Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law
De m'éloigner de la loi
Baby you gotta believe me
Chéri tu dois me croire
Said I'm tired of the runnin
Quand je dis que je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin
Fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin
Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law
De m'éloigner de la loi
Baby ya gotta believe me
Chéri tu dois me croire

Said I'm tired
Quand je dis que que je suis fatigué
So tired
Tellement fatigué
Said I'm tired of the runnin
Quand je dis que je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin
Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law
De m'éloigner de la loi
Baby you gotta believe me
Chéri tu dois me croire
Said I'm tired of the runnin
Quand je dis que je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin
Fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin
Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law
De m'éloigner de la loi
Baby ya gotta believe me
Chéri tu dois me croire

 
Publié par 6060 2 3 4 le 17 mai 2007 à 17h53.
Konvicted (2006)
Chanteurs : Akon
Albums : Konvicted

Voir la vidéo de «Tired Of Runnin'»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Cocci77354 Il y a 17 an(s) 8 mois à 21:04
5215 2 2 3 Cocci77354 ELLE EST TROP BIEN , CETTE CHANSON ..
HE'S JUST THE BEST !!! <3
PiiT0unee Il y a 17 an(s) 6 mois à 21:21
6193 2 3 6 PiiT0unee Site web Wooooooooooooooooow!! je l'aime trop cette chanson! chaque fois que je lécoute elle me fait pleurer... en meme temps on dirait une toune de streap-tease!! :-P <3 <3 :-° :-°
Caractères restants : 1000