Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Side Of A Bullet» par Nickelback

Side Of A Bullet (le côté d'une balle)

Side of a Bullet est le 7ème et dernier single dans leur album "All The Right Reasons",
C'est une chanson d'hommage à Dimebag Darrell qu'on a tiré dessus sur la scène sur une de ses performances à Columbus, Ohio. toute les paroles de Side of a Bullet se concentre sur le meurte et les conséquences de Dimebag Darrell.

Le solo de guitare est par Dimebag de l'ère de la chanson "the Far Beyond Driven ". il a été envoyé à Nickelback par la femme de Dimebag and son frère Vinnie Paul. au debut Nickelback a voulu avoir Vinnie Paul jouer sur la chanson mais celui ci a refusé en estimant que le batteur de Nickelback Daniel Adair avait une forte présence sur la scène. Chad Kroeger, le chanteur et guitariste de Nickelback, a affirmé que quand il jouait cette chanson il ressentait encore la présence de Dimebag sur la scène.

Meme si cette chanson n'a pas été lancé que recemment par le groupe, la chanson a été diffusée sur les stations de radios à tendance rock à travers les U. S. A pendant des heures précises. elle a été sur le chart active rock.

Uncle Sam taught him to shoot
Oncle Sam lui a apprit comment tirer
Maybe a little too well
Peut etre un petit peu bien
Finger on the trigger, loaded bullet
Doigt sur la gachette, arme chargée
He hit the stage so full of rage
Et il n'a pas raté sa cible plein de rage
And let the whole world know it
Et a laissé tout le monde le savoir
Six feet away, they heard him say
Six pied sous terre ; on l'a entendu dire
"Oh God, don't let him pull it"
"Oh mon dieu, ne le laissez pas l'appuyer"

Please God, don't let him pull it
Mon dieu s'il vous plait ne le laissez pas l'appuyer
How could you put us through it ?
Comment vous avez pu nous en laisser arriver là ?
His brother watched you do it
Son frère vous a vu le faire

How could you take his life away ?
Comment avez vous pu prendre sa vie ?
(What made you think u had the right ? )
(qu'est ce qui vous a fait croire que vous aviez le droit ? )
How could you be so full of hate ?
Comment pouviez vous etre plein de haine ?
(To take away somebody's life)
(de prendre la vie d'une personne)
And when I heard you let him die
Et quand j'ai entendu que vous l'avez laisser mourir
And made the world all wonder why
Et laisser tout le monde se demander pourquoi
I sat at home and on my own,
Je suis resté à la maison tout seul,
I cried alone
J'ai pleuré

And scratched your name
Et écrit ton nom
On the side of a bullet
Sur le coté d'une balle

And in the wake of his mistake
Quand il s'est rendu compte de son erreur
So many lives are broken
Plusieurs vies étaient brisées
Gone forever from a loaded bullet
Parti pour toujours à cause d'une arme chargée
And no excuse that you could use
Il n'y avait pas d'excuses à dire
Could pull somebody through it
Et mettre quelqu'un en epreuve de ça
And to this day so many say
Et de nos jours plusieurs gens disent
"God why'd you let him do it ? "
"Mon dieu comment avez vous pu laisser le faire ? "

How could you let him do it ?
Comment avez vous pu laisser le faire ?
How could you put us through it ?
Comment vous avez pu nous en laisser arriver là ?
His brother watched him do it
Son frère là vu le faire

How could you take his life away ?
Comment avez vous pu prendre sa vie ?
(What made you think u had the right ? )
(qu'est ce qui vous a fait croire que vous aviez le droit ? )
How could you be so full of hate ?
Comment pouviez vous etre plein de haine ?
(To take away somebody's life)
(de prendre la vie d'une personne)
And when I heard you let him die
Et quand j'ai entendu que vous l'avez laisser mourir
And made the world
Et avez laisser le monde
All wonder why
Tout entier se demander pourquoi
I sat at home and cried alone
Je suis resté à la maison et pleuré
And on my own
Tout seul,
I scratched your name
J'ai écrit ton nom
On the side of a bullet [X3]
Sur le coté d'une balle [X3]

 
Publié par 11901 4 4 6 le 5 mai 2007 à 20h23.
All The Right Reasons (2005)
Chanteurs : Nickelback

Voir la vidéo de «Side Of A Bullet»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

.x.[DarkSide].x. Il y a 17 an(s) 6 mois à 16:30
5243 2 2 3 .x.[DarkSide].x. R.i.P Dimebag ! :-( I Think Of you
yasmina0 Il y a 17 an(s) 5 mois à 19:26
11901 4 4 6 yasmina0 ouep that's right but it's a nice song for a great person
Caractères restants : 1000