Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Kaidoku Funou» par Jinn

Kaidoku Funou (Indéchiffrable)

Deuxième opening de Code Geass (Hangyaku no Lelouch)
Interprété par le groupe JINN.
Trad réalisée à l'aide d'une traduction anglaise

Yumemiteta, yume
J'ai rêvé, un rêve
Hate naki tooku
Sans fin et éloigné
Kawaita hibi no sorairo te no naka
La couleur du ciel en ces jours desséchés est dans mes mains

Toukankaku oto no naka de shikousakugo
Dans ces bruits qui viennent à intervalles égaux, c'est une question d'épreuve et d'erreur
Jikan kankaku no nai kuukan
Dans cet espace sans concept du temps ou de l'espace
Toushindai oto wo tatete
Je fais un bruit de vie
Boku no kao, tsukutte yuku
Et fais mon visage
Kirei ni, katahou dake
Propre, d'un seul côté

Kono te ni ochita
Une pomme en décomposition
Kusari kake no ringo
Est tombée dans mes mains
Kagami ni utsuru, bokura no uragawa made.
Dans le miroir, je peux voir profondément en moi

Toukankaku oto no naka de shikousakugo
Dans ces bruits qui viennent à intervalles égaux, c'est une question d'épreuve et d'erreur
Jikan kankaku no nai kuukan
Dans cet espace sans concept du temps ou de l'espace
Toushindai oto wo tatete
Je fais un bruit de vie
Boku no kao, tsukutte yuku
Et fais mon visage
Kirei ni, ima mo...
Propre, égalisé maintenant

Tookankaku hito no naka de shikousakugo
Parmi ces personnes qui se sentent lointaines, c'est une question d'épreuve et d'erreur
Jikan kankaku no nai kuukan
Dans cet espace sans concept du temps ou de l'espace
Toushindai tsume wo tatete
Je raye mon corps entier
Boku no kao, kezutte yuku
Et rase mon visage
Kirei ni, katahou dake
Propre, juste d'un seul côté

Tookankaku
Se sentir lointain

Toushindai...
Vie...

 
Publié par 6221 2 3 5 le 4 mai 2007 à 20h23.
Chanteurs : Jinn
Albums : Kaidoku Funou

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000