Meri Jaan (Mon Amour)
Voir trd' ! ! ! !
Tu hi tu hai meri jaan
Tu es la seule, mon amour
Tu hi tu hai meri jaan
Tu es la seule, mon amour
Lately things don't seem
Dernièrement les choses n'ont plus l'air
The way they used to be
D'être comme elles étaient
Between you and me
Entre toi et moi
Girl I'm missing you
Tu me manques ma chérie
You say I'm never home
Tu dis que je ne suis jamais à la maison
Chasing my own goals
Que je ne poursuis que mes propres buts
And you just don't know
Et tu ne sais simplement pas
That it's all for you
Que tout cela n'est en réalité que pour toi
Don't you understand
Ne comprends tu pas
I'm trying to be a better man
J'essaye d'être un homme meilleur
And all I do, I do for you
Et tout ce que je fais, je le fais pour toi
Baby heart in hand, I'll give you everything I can
Avec ton coeur entre mes mains, je ferai tout ce que je pourrai pour toi. Girl si tu pouvais seulement voir
Girl if you can only see
écoute moi une minute, mon amour
Ek gal tu sun meri jaan
écoute ce que je dis, mon amour
Meri manla hun meri jaan
Ne brise pas mon coeur, mon amour
Mere dil na thodh meri jaan
Tu es la seule, mon amour
Tu hi tu hai meri jaan
J'abandonnerais tout
I would give it all up
Tout
Give it all up
Tout pour toi
Give it all up for you
J'abandonnerais tout
I would give it all up
Pour toi
For you
Je pleure en pensant à toi
Teri yaad vich rovan mein
Sans toi rien ne vaut la peine
Tino kol lagana mein
à cause de ce qui est arrivé à notre amour, ouais
Teray bin nahi lagda jee
Je mourrai sans toi
Ye pyar na hona kee
Je ne veux pas vivre sans toi
Teray bina mar jaana
Je veux être avec toi
Bina teray nahi jeena
Je veux être avec toi
Teray naal mein rahnaa
Teray naal mein rahnaa
Hey bébé je veux vraiment te montrer
Je veux vraiment passer du bon temps
Hey girl I really wanna show ya
Hey fille que je veux vraiment te montrer
Really wanna spend some quality time
J'ai juste besoin d'un peu de temps pour tout remettre en ordre
Hey girl I really wanna show ya
Need a little time to make it right
Vos commentaires
Je ne connaissais pas cette chanson de Jay Sean, et je suis surtout très agréablement surprise de l'entendre chanter en hindi!
C'est une langue et une culture que j'ai vraiment découvertes il y a quelques années et qui m'ont totalement séduites! Coe l’affirme un fameux slogan, l'Inde est vraiment incroyable.
Depuis, c'est un véritable bonheur d'entendre des indigènes, immigrés ou pas, chanter dans leur langue!
Merci à Tahiti-luv pour cette traduction!