Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You And Me And The Devil Makes 3» par Marilyn Manson

You And Me And The Devil Makes 3 (Toi Et Moi Et Le Diable Faisons 3)

(Un gros merci à Kandra pour cette explication ! ^^)

Le premier couplet explique clairement que si on s'associe à lui il va nous entraîner :

I'm just like rolling a stone up
Je suis juste comme le roulement d'une pierre du haut
A hill in Hades
D'une colline aux Enfers

Il devient alors un incitateur au mensonge, un créateur de misère, quelque chose qui "empoisonne" l'humeur des gens et les rend mauvais, et nous laisse imaginer le pire avec cette phrase répétée plusieures fois :

There's not a word for what I want to do to you
Il n'y a pas un mot pour ce que je veux te faire

Il affirme donc que les gens qu'il entraîne avec lui et le diable font un trio qui semble parfait.

Mais si on cherche une explication symbolique et moins littérale de cette chanson, cela pourraît constituer une critique de la religion, puisque le chiffre 3 symbolise habituellement "le Père, le Fils et le Saint Esprit". Ici le père serait Manson, le fils le "toi" de la chanson et le Saint Esprit serait le diable.

Ainsi, le mensonge mentionné reviendrait au dogme chrétien qui ment aux gens en leur promettant le paradis, la pierre qui roule représenterait les gens qui transmettent ce dogme mensonger, et les malheurs en résultant représenterait le dieu vengeur de l'Ancien Testament.

Cette dernière partie étant une interprétation personelle et la première qui m'ait sauté aux yeux...

I'm just like rolling a stone up
Je suis juste comme le roulement d'une pierre du haut
A hill in Hades
D'une colline aux Enfers
If you want to lie with me
Si tu veux mentir avec moi
You're going to be a liar
Tu vas être une menteuse

Hell-flavoured
À saveur d'enfer
I've got mood poisoning
J'ai un empoisonnement d'humeur
You must be something that I hate
Tu dois être quelque chose que je déteste
I'm just a prison of property
Je suis juste une prison de propriété
Buckets full of better misery
Seaux pleins d'une misère meilleure

There's not a word for what I want to do to you
Il n'y a pas un mot pour ce que je veux te faire
There's not a word for what I want to do to you
Il n'y a pas un mot pour ce que je veux te faire
There's not a word for what I want to do to you
Il n'y a pas un mot pour ce que je veux te faire
There's not a word for what I want to do to you
Il n'y a pas un mot pour ce que je veux te faire

You and me and the devil makes 3
Toi et moi et le diable faisons 3
You and me
Toi et moi
You and me and the devil makes 3
Toi et moi et le diable faisons 3
You and me
Toi et moi

Murdercute, happyrape
Meurtre mignon, joyeux viol
Murdercute, happy, happy, happyrape killer
Meurtre mignon, joyeux, joyeux, tueur au joyeux viol
Murdercute, happyrape
Meurtre mignon, joyeux viol
Murdercute, happy, happy, happyrape killer
Meurtre mignon, joyeux, joyeux, tueur au joyeux viol

Watch out your face
Fait attention à ton visage
My sperm's cold as ice
Mon sperme est froid comme de la glace
Bouquet of knives, killer (X2)
Bouquet de couteaux, tueur (X2)

You and me and the devil makes 3
Toi et moi et le diable faisons 3
You and me
Toi et moi
You and me and the devil makes 3
Toi et moi et le diable faisons 3
You and me
Toi et moi
1, 2, 3
1, 2, 3
1, 2, 3
1, 2, 3
1, 2, 3
1, 2, 3
1, 2, 3
1, 2, 3

If you get in bed someone will fall in love
Si tu te mets au lit quelqu'un tombera en amour
You and me and the devil makes 3
Toi et moi et le diable faisons 3

You and me and the devil makes 3
Toi et moi et le diable faisons 3
You and me (X8)
Toi et moi (X8)

If you get in bed someone will fall in love
Si tu te mets au lit quelqu'un tombera en amour
You and me and the devil makes 3...
Toi et moi et le diable faisons 3...

 
Publié par 6892 2 4 6 le 1er mai 2007 à 1h59.
Eat Me, Drink Me (2007)
Chanteurs : Marilyn Manson

Voir la vidéo de «You And Me And The Devil Makes 3»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
nerVosa Nastrum Il y a 17 an(s) 9 mois à 02:13
8987 3 4 7 nerVosa  Nastrum Site web Jcomprends pas bien la traduction du titre ....
Et sinon " fuck you, fuck you, fuck you too", ben tu t'es trompé de chanson monsieur Rock'N'Roll Nigger.
Scoobykrug Il y a 17 an(s) 8 mois à 18:55
5267 2 2 4 Scoobykrug Cette musique est des plus remarquable car sur un CD vendue a grandre échelle par un artiste a renommer mondial, manson fait une menace de mort a Dita, je trouve ca des plus surprenant...un mal quelque peu jouissif lol >:-)
Choucoukéké Il y a 17 an(s) 7 mois à 14:27
5266 2 2 4 Choucoukéké Site web J'adore cette chanson ^^ j'passe des soirée entiere a ecouter tout ces albums,franchement rien a dire,manson reste et restera mon artiste preferé :P
J'ai été au concert au Lux. c'été monstrueux et il a trop assuré sur celle la comme sur toute les autre mouahaha (=
(s)AINT Il y a 17 an(s) 7 mois à 20:33
8312 3 3 6 (s)AINT pas trop mal mais un peu trop d'effets sur sa voix peut-être
new-model-numero-15 Il y a 17 an(s) 6 mois à 20:17
5362 2 2 5 new-model-numero-15 ma chanson préférer de l'album mais l'album ... J'adore les solos mais les chansons, ça reste du manson mais je regrette trop l'ancien. Quand il était encore dans l'ombre, qu'il criait vraiment sa haine pour la religion. Dans les interview il dit qu'il a travailler toute sa vie pour arriver à ce cd. Ba franchement je dirais que c'est le moin bien de tous. J'éspère qu'il reviendra au temps des poussins balançer dans le public, des insultes à tort et à travers et surtout à la musique hard. (je préferer aussi dita von tesse car avec rachel wood, il parait plus paillette etc...)je shouaite de tout mon coeur LE RETOUR DU ROCK MANSON PUR ET DUR !!!!!! :-D :-D :-D :-D
twiggy Il y a 17 an(s) 4 mois à 20:46
8095 3 3 6 twiggy c'est la première sur laquelle j'ai vraiment accroché (pour eat me drink me)... ceci dit c'est loin d'être sa meilleure :s
{moi je dirais que je ne suis ni pour dita ni pour evan rachel wood (qui n'a que 19ans!!!!! ça pourrait être nous à sa place :O :O :-D oui oui je sais => TG)}
hELLe Il y a 17 an(s) à 22:34
9991 3 4 5 hELLe lol^^ c'est ici le débat sur les copines de Manson ? alors je dirais que j'adore Dita et ça m'arrange qu'elle soit célibataire^^ lol :-D et Evan Rachel Wood est une très bonne actrice (elle simule très bien :-) )plus sérieusement elle a joué dans quelques films bien, et ses peformances sont excellentes, surtout vu son jeune âge...
(s)AINT Il y a 16 an(s) 9 mois à 01:33
8312 3 3 6 (s)AINT Alors pour poursuivre le débat sur les nanas de Manson, je dirai: 1: Missi 2: Dita von Teese 3: Evan Rachel Wood 4: Rose Mc Gowan et je ne sais pas pour les autres, elles me sont inconnues.
Xxrock--angelxX Il y a 15 an(s) à 11:30
5951 2 3 5 Xxrock--angelxX COUCOU tou le monde jador cette chanson comme toute les chanson de lui cé mon idole :-) <3 <3 <3 Je l'aaaaaaaaaaaaaaaaiiiime :-°
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000