Opera (feat. Jade) (L'Oeuvre)
"Opera" est la rencontre entre un groupe rock italien Jade et la chanteuse Elisa. "Opera" désigne une oeuvre d'art mais peut aussi signifier la "grâce".
Cette chanson raconte l'amour pour une personne non réelle, qui est représentée dans une oeuvre d'art. La puissance des sentiments permet à l'amour de donner vie.
You see a dancing sun
Tu vois un soleil danser
Bursting into flames
En explosant dans les flammes
Is this real
Est-ce réel ?
I feel like I've known you for a while
J'ai l'impression de t'avoir connu depuis longtemps
Please,
Je t'en pries,
Don't ever say that you don't mean if you can
Ne dis rien de ce que tu ne veux pas dire si tu le peux
Don't be scared of me
N'ais pas peur de moi
Don't be scared
N'ais pas peur
La mer de mai
J'ai rencontré
Incontro
La mer de mai
J'ai vu le soleil
J'ai vu le soleil
Danzare
Danser
Je suis l'amour dechiré
Je suis l'amour déchiré
Je suis l'amour Don't let me fade away
Je suis l'amour, Ne le laisse pas s'éteindre
Don't push me back don't let go
Ne me repousse pas, ne me laisse pas partir
If you say that I'm your dream you'll keep me alive
Si tu dis que je suis ton rêve tu devras me garder en vie
The flower is dead
La fleur est morte
Ardente
Ardente
This magnificent sculpture
Cette magnifique sculture
Breathes, moves, loves, cries,
Respire, bouge, aime, pleure,
Bleeding into my skin... cause
Coulant dans mon sang... car
She is love in hell
Elle est amoureuse de l'enfer
She is love Don't let me fade away
Elle est amoureuse, Ne me laisse pas éteindre
Don't push me back don't let go
Ne me repousse pas, ne me laisse pas partir
If you say that I'm your dream you'll keep me alive
Si tu dis que je suis ton rêve tu devras me garder en vie
If you give me a name
Si tu me donnes un nom
I'll come to life
Je vivrai au grand jour
I'll become skin and bones for you
Je deviendrai de chair et en os pour toi
Then I'll come closer
Puis je me rapprocherai de toi
And I'm held on you
Et je m'accroche à toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment