Second Chance (Seconde Chance)
He wants a second chance...
I found the phone
J'ai trouver le téléphone
I must've missed your message
Je dois sans doute avoir manquer ton message
You got it wrong, It wasn't what your friend said.
Tu as mal compris, Ce n'était pas ce que ton ami à dit.
I can tell by your tone, I've taken it too far again.
Je déduit par le son de ta voix que, J'ai été trop loin encore une fois.
Just when I thought I'd gone and fixed it all again.
Juste au moment où je pensais venir et tout arranger encore une fois.
[Bridge(1) : ]
[Pont(1) : ]
Your friends are telling you, You gotta move on.
Tes amis te disent, que tu dois passer à autres choses
Just when I thought I'd gone and wrecked it all again.
Juste au moment où je penssais venir et tout effacer encore une fois
You turned around so I could tell you what took so long.
Tu tounais autour du pot alors je pourrais te dire qu'est-ce qui a pris tant de temps
I don't know why i ever waited to say.
Je ne sais pas pourquoi j'ai toujours entendu pour le dire
Cuz I'm just dying just to see you again.
Parce que juste te revoir, me fait mourrir...
[Chorus : ]
[Refrain : ]
Instead of holding you, I was holding out.
Au lieu de te prendre dans mes bras, Je sortais.
I should've let you in, but I let you down.
J'aurais dût t'inclure dans mes plans, mais je t'es abandonnée
You were the first to give, I was the first to ask.
Tu étais la première à donner, et moi le premier à demander
Now I'm in second place, to get a second chance.
Maintenant je suis en seconde place, pour obtenir une seconde chance
I should've known, took you and I for granted
J'aurais du savoir, prendre toi et moi pour acquis
Gotta let you know, I was never underhanded.
Tu dois savoir que, Je n'étais jamais sournois
Tell by your tone, I've taken it too far again.
Je déduit par le son de ta voix que, J'ai été trop loin encore une fois.
Just when I thought I'd gone and fixed it all again.
Juste au moment où je pensais venir et tout arranger encore une fois.
[Bridge(2) : ]
[Pont(2) : ]
My friends are telling me they saw you with someone.
Mes amis me disent qu'ils ton vu avec quelqu'un.
Just when I thought I'd gone and wrecked it all again.
Juste au moment où je pensais venir et effacer tout ça encore une fois.
You turned around so I could tell you what took so long.
Tu tounais autour du pot alors je pourrais te dire qu'est-ce qui a pris tant de temps
I don't know why i ever waited to say.
Je ne sais pas pourquoi j'ai toujours entendu pour le dire
Cuz I'm just dying just to see you again.
Parce que juste te revoir, me fait mourrir...
[Chorus]
[Refrain]
Ma dernière erreur a été de faire passer mes amis d'abord.
My last mistake, putting my friends first.
J'essais de prendre sa en riant, mais je rends les choses pires.
I tried to laugh it off but I made things worse.
Tu étais la première a donner, J'étais le premier à demander.
You were the first to give, I was the first to ask.
Maintenant je suis en seconde place, pour obtenir une seconde chance
Now I'm in second place, to get a second chance.
On récole se que l'on sème
What you give is always what you get.
Il y a tant de choses que je n'ai pas encore donné
There's so much I haven't given yet.
Si tu pourrais me donner une autre seconde chance
If you could give another second chance.
Juste au momnet où je pensais pourvoir venir et tout arranger encore une fois
Just when I thought I'd gone and fixed it all again.
[Refrain]
[Chorus]
Ma dernière erreur a été de faire passer mes amis d'Abord
My last mistake, putting my friends first.
J'ai essayer d'en rire mais j'ai empirer les choses.
I tried to laugh it off but I made things worse.
Tu étais la première à donner, J'étais le premier à demander
You were the first to give I was the first to ask.
Maintenant je suis en second place pour obtenir une seconde chance
Now I'm in second place to get a second chance.
[Refrain]
[Chorus]
Vos commentaires
Moi et ma friend on arrete pas de l'ecouter je crois que je vais faire une overdoze :-D :-D