Out In The Cold (Dehors dans le froid)
9e chanson de leur 10e album, "Out in Cold" de 'Tom Petty And The Heartbreakers' raconte l'histoire, vous ne devinerez jamais, du narrateur dehors dans le froid, ce tant physiquement que mentalement. Le 2e couplet est également passionnant puisqu'il parle du personnage un peu dans les vapes qui tombe en voulant prendre ses clés.
Attention, "starry-eyed" ne veut pas dire "aux yeux étoilés" mais "éperdument amoureux", "innocent" ou "eberlué".
The day fell down, the air got cold
Le jour tombait, l'air devenait froid
I walked out in the street
Je marchais dehors dans la rue
Daydreamed for a mile or two
Je rêvassais depuis un mile ou deux
Staring at my feet
En regardant mes pieds
Like a workin' boy, out of luck
Tel un travailleur malchanceux
Fallin' through the cracks
Tombant à travers les crevasses
Night rolled in, I turned back home
La nuit se levait, je suis rentré chez moi
A hard wind at my back
Un vent fort dans mon dos
I'm out in the cold (out in the cold)
Je suis dehors dans le froid (dehors dans le froid)
Body and soul (out in the cold)
Corps et âme (dehors dans le froid)
There's nowhere to go (out in the cold)
Il n'y a nulle part où aller (dehors dans le froid)
I'm out in the cold (out in the cold)
Je suis dehors dans le froid (dehors dans le froid)
Well I woke up
Quand je me suis réveillé
My brain was stunned
Mon cerveau était abasourdi
I could not come around
Je ne pouvais revenir à moi
I reached out to grab my keys
J'ai tendu les bras pour saisir mes clés
Tumbled to the ground
Et je suis tombé par terre
I thought of you
Je pensais à toi
Starry eyed
Éperdument amoureux
I wondered where we stand
Je me demandais où nous nous trouvions
Did I just fall from your arms
Suis-je seulement tombé de tes bras
Down into your hands ?
Droit dans tes mains ?
I'm out in the cold (out in the cold)
Je suis dehors dans le froid (dehors dans le froid)
Body and soul (out in the cold)
Corps et âme (dehors dans le froid)
There's nowhere to go (out in the cold)
Il n'y a nulle part où aller (dehors dans le froid)
I'm out in the cold (out in the cold)
Je suis dehors dans le froid (dehors dans le froid)
I'm out
Je suis dehors
Standin' in a doorway
Dans l'embrasure de la porte
I'm out
Je suis dehors
Walkin' around
Me promenant dans les alentours
Hands in my pockets
Les mains en poche
I'm out in the cold (out in the cold)
Je suis dehors dans le froid (dehors dans le froid)
Body and soul (out in the cold)
Corps et âme (dehors dans le froid)
There's nowhere to go (out in the cold)
Il n'y a nulle part où aller (dehors dans le froid)
I'm out in the cold (o ut in the cold)
Je suis dehors dans le froid (dehors dans le froid)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment