Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Isn't It Strange» par The Cooper Temple Clause

Isn't It Strange (N'Est Ce Pas Etrange?)

Halfweight correspond à 5 grammes de n'importe quelle drogue en poudre

Lightweight a deux significations courantes :
-Quelqu'un qui ne tient pas l'alcool
-Une petite quantité de quelque chose

I'm scared of what we might become
J'ai peur de ce que nous pourrions devenir
I'm scared of what we haven't done
J'ai peur de ce que nous n'avons pas encore fait
I'm scared that you don't turn me on
J'ai peur que tu ne me fasses plus d'effet
Worlds are all you like to hear
Les histoires de la vie sont tout ce que tu aimes entendre

We're always safe and sound and sure
Nous sommes toujours sûrs d'être sains et saufs
‘Cos nothing changes any more
Parce que plus rien ne change désormais
No nothing changes any more
Non plus rien ne change désormais
I want things to change
Je veux que les choses changent

You're a halfweight
Tu es ma drogue
A lightweight
Aux effets légers
You weigh me down
Tu me fais du mal
Yeah you look great on paper
Ouais ça semble génial sur le papier
But it feels wrong
Mais ça se sent que c'est faux
Yeah it feels…
Ouais ça se sent...

Isn't it strange how everyone else is looking at things that everyone else does
N'est ce pas étrange que tout le monde regarde les choses que les autres font

I'm scared that this is not the one
J'ai peur que ce ne soit pas la bonne personne
I'm scared the bad times haven't gone
J'ai peur que les mauvais moments ne soient pas partis
Best to regret than not at all
C'est mieux de regretter que pas du tout
You see I want it all
Tu vois je veux tout ça

You're a halfweight
Tu es ma drogue
A lightweight
Aux effets légers
You weigh me down
Tu me fais du mal
And all the things you say
Et toutes les choses que tu dis
They just make me wonder
Elles me font juste m'interroger
Yeah you look great on paper
Ouais ça semble génial sur le papier
It still feels wrong
Mais ça se sent toujours que c'est faux

I'm scared of what we might become
J'ai peur de ce que nous pourrions devenir
I'm scared of what we haven't done
J'ai peur de ce que nous n'avons pas encore fait

Isn't it strange how everyone else is looking at things that everyone else does
N'est ce pas étrange que tout le monde regarde les choses que les autres font

 
Publié par 10991 3 3 6 le 19 avril 2007 à 21h57.
Make This Your Own (2007)

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000