St. Petersburg (Saint Pétersbourg)
Ce morceau est une jolie balade du groupe Supergrass, composé de Gaz Coombes (chant, guitare), de son frère Robert Coombes (piano, claviers), de Mickey Quinn (basse) et de Danny Goffey (batterie).
En ce qui concerne l'histoire relatée ici, je pense que c'est assez clair : un homme cherche à quitter la ville où il se trouve ("In three days I'll be out of here", "Leave town") pour se diriger vers la frontière ("Soon be here at the borderline") et partir en bateau vers Saint Pétersbourg ("Set sail for St. Petersburg").
On peut remarquer de jolies et poétiques formulations, telles que "The morning sandman" ("Le marchand de sable au petit matin") ou "Firelight, the light of love, burns, turns to ashes in your hand" ("L'éclat des flammes, lumière de l'amour, brûle, se change en cendres au creux de ta main").
En plus de l'entraînante mélodie, et bien sûr la délicieuse partie piano qui caractérise la chanson, on peut ici entendre guitares, batterie, basse, violons et sitar (sur le solo du milieu, joué par Mick Quinn (qui est normalement bassiste, je le rappelle ^^)) pour un morceau vraiment réussi, en phase avec l'esprit "sur la route" dégagé par tout l'album "Road to Rouen".
Et pour ceux qui veulent visionner le clip de la chanson ==> http : //www. youtube. com/watch ? v=kZ0pqXoPWHM
Before the time of the morning sandman
Avant que ne vienne l'heure du marchand de sable, au petit matin
I can find my way around
Je peux trouver ma route
Soon be here at the borderline I guess
Je serai probablement bientôt à la frontière
Armageddon coming down
Pendant qu'Armageddon descendra
And here lies a pretty state again
Et à cet endroit est encore étendu un joli état
It's time to make a move on
Il est temps de me bouger
Cos in three days I'll be out of here
Parce que dans trois jours je serai loin d'ici
And it's not a day too soon
Et ce n'est vraiment pas trop tôt
Firelight, the light of love, burns
L'éclat des flammes, lumière de l'amour, brûle
Turns to ashes in your hand
Se change en cendres au creux de ta main
So to bed by the morning light I guess
Alors, alité à la lueur matinale, apparemment
I'm awake and understand
Je suis réveillé et je comprends tout
Set sail for St. Petersburg
Je prends la mer vers Saint Pétersbourg
Making use of my time
Pour passer le temps
Cos in three days I'll be out of here
Parce que dans trois jours je serai loin d'ici
And it's not a day too soon
Et ce n'est vraiment pas trop tôt
Head out to a better life
Je m'enfuis vers une existence meilleure
I can get a job, settle down
Je peux me trouver un travail, me fixer
I'm full of love, of a full of feeling
Je déborde d'amour, de tonnes de sensations
I can't stand the here and now
Je ne peux supporter l'endroit et l'époque dans lesquels je vis
Leave town for pity's sake you know
Vous savez, je quitte cette ville pour qu'on ait un peu pitié de moi
It's time to make a move on
Il est temps de me bouger
Cos in three days I'll be out of here
Parce que dans trois jours je serai loin d'ici
And it's not a day too soon
Et ce n'est vraiment pas trop tôt
Yeah, in three days I'll be out of here
Ouais, dans trois jours je serai loin d'ici
And it's not a day too soon
Et ce n'est vraiment pas trop tôt
Vos commentaires
Que je l'aiiiime <3