Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Good Enough» par Lifehouse

Good Enough (Assez bien)

Jason parle de quelqu'un qui avait fait d'une personne la personne idéale mais que maintenant le temps passe mais que l'amour est là mais ce n'est pas complètement réciproque

It seems the more we talk
Il semble que plus nous parlons
The less I have to say
Moins j'ai de choses à dire
Let's put our differences aside
Mettons nos différends de côté
I wanted to make you proud
J'ai voulu te rendre fiere
But I just got In your way
Mais je me suis mis en travers de ton chemin
I found a place that I can hide
J'ai trouvé un endroit que je peux cacher

Now everything Is changing
Maintenant tout est en train de changer
But I still feel the same
Mais je ressens toujours la même chose
Are we running out of time
Manquons nous de temps ?

What do I have to do
Qu'est ce que j'ai à faire ?
To try and make you see
Essayer et te faire voir
That this Is who I am
Que c'est ce que je suis
And It's all that I can be
Et c'est tout ce que je peux être

I tried to find myself
J'ai essayé de me trouver
Looking Inside your eyes
En regardant dans tes yeux
You were all that I wanted to be
Tu étais tout ce que je voulais être
There must be something else
Il doit surement y avoir quelque chose d'autre
Behind all the lies
Derrière tous les monseonges
That you wanted me to believe
Que tu voulais me faire croire

Now everyone Is saying
Maintenant tout le monde dit
That I should find a way
Que je devrais trouver un moyen
To leave It all behind
D'oublier tout ça

What do I have to do
Qu'est ce que j'ai à faire ?
To try and make you see
Essayer et te faire voir
That this Is who I am
Que c'est ce que je suis
And It's all that I can be
Et c'est tout ce que je peux être

What do I have to do
Qu'est ce que j'ai à faire ?
To try and make you see
Essayer et te faire voir
Trying to be like you
Qu'essayer d'être comme toi
Isn't good enough for me
N'est pas assez bien pour moi

And I won't let you go
Et je ne te laisserai pas partir
And I won't let you down
Et je ne te laisserai pas tomber
I won't give you up
Je ne t'abondonnerai pas
Don't you give up on me now
Ne m'abondonne pas maintenant

What do I have to do
Qu'est ce que j'ai à faire ?
To try and make you see
Essayer et te faire voir
That this Is who I am
Que c'est ce que je suis
And It's all that I can be
Et c'est tout ce que je peux être

What do I have to do
Qu'est ce que j'ai à faire ?
To try and make you see
Essayer et te faire voir
Trying to be like you
Qu'essayer d'être comme toi
Isn't good enough for me
N'est pas assez bien pour moi

 
Publié par 9124 3 4 6 le 17 avril 2007 à 16h34.
The Wild [BO]
Chanteurs : Lifehouse
Albums : The Wild [BO]

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

keymi29 Il y a 17 an(s) 9 mois à 17:10
5298 2 2 4 keymi29 :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\
Lh's baaaaaaaaaaaaaaaaaaaack <3 <3 <3
de plus en plus surprenan....no comment !
Boudboud Il y a 17 an(s) 9 mois à 15:24
5294 2 2 4 Boudboud J'adoooooore cette chanson. <3 <3 Le film aussi est pas mal.
Domage qu'elle ne soit pas dans le nouvel album.
MichiMichi Il y a 17 an(s) 7 mois à 12:45
5356 2 2 5 MichiMichi Site web Excellente chanson, on peut bien s'identifier aux paroles
°~Cendres~° Il y a 17 an(s) 6 mois à 18:01
5292 2 2 4 °~Cendres~° Magnifik!!!Lifehouse spécialistes des bonnes song, ils les enchaines, c'est un super groupe que j'aime trés trés fort lol
Caractères restants : 1000