Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Want You» par Elvis Costello

I Want You (Je te veux)

Une superbe chanson du crooner Elvis Costello. Unn subtil équilibre entre le folk et le rock... une merveille.

Oh my baby baby I love you more than I can tell
Oh mon bébé, mon bébé je t'aime plus que je peux le dire
I don't think I can live without you
Je ne pense pas pouvoir vivre sans toi
And I know that I never will
Et je sais que ça n'arrivera jamais
Oh my baby baby I want you so it scares me to death
Oh mon bébé, bébé je te veux tellement que j'ai peur de mourir
I can't say anymore than "I love you"
Je ne peux rien dire d'autre que : "je t'aime"
Everything else is a waste of breath
Toute autre chose est superflue dans mon coeur

I want you
Je te veux
You've had your fun you don't get well no more
Tu as eu cette gaieté dont tu n'as plus besoin
I want you
Je te veux
Your fingernails go dragging down the wall
Tes ongles se laissant aller au bas de mon dos
Be careful darling you might fall
Attention chérie rien d'étonnant à ce que tu sois tombée
I want you
Je te veux
I woke up and one of us was crying
Je me suis levé et l'un de nous criait
I want you
Je te veux
You said "Young man I do believe you're dying"
Tu as dis : "jeune homme je crois que tu meures"
I want you
Je te veux
If you need a second opinion as you seem to do these days
Si tu as besoin d'une seconde opinion comme tu le laisses entendre en ce moment
I want you
Je te veux
You can look in my eyes and you can count the ways
Tu peux regarder dans mes yeux et tu peux dénombrer les chemins
I want you
Je te veux
Did you mean to tell me but seem to forget
Essayais-tu de me le dire mais en faisant semblant d'oublier
I want you
Je te veux
Since when were you so generous and inarticulate
Depuis que tu es si généreuse et passive
I want you
Je te veux
It's the stupid detail that my heart is breaking for
C'est un stupide détail auquel mon coeur succombe
It's the way your shoulders shake and what they're shaking for
C'est la voie que tu dois emprunter et qu'ils attendent
I want you
Je te veux
It's knowing that he knows you now after only guessing
On apprend qu'il te connait maintenant après t'avoir devinée
It's the thought of him undressing you or you undressing
C'est lui qui te comprend ou toi qui le comprend
I want you
Je te veux
He tossed some tatty compliment your way
Il a décidé de quelques minables compliments te concernant
I want you
Je te veux
And you were fool enough to love it when he said
Et tu étais idiote d'aimer quand il disait
"I want you"
"Je te veux"
I want you
Je te veux
The truth can't hurt you it's just like the dark
La vérité peut te blesser c'est exactement comme la pénombre...
It scares you witless
Mais parfois tu voies les choses claires et sobres
But in time you see things clear and stark
Je te veux
I want you
Vas-y et blesse-moi nous en resterons là
Go on and hurt me then we'll let it drop
Je te veux
I want you
Je suis effayée car je ne connaitrai pas la fin
I'm afraid I won't know where to stop
Je te veux
I want you
Je suis honteux de dire que j'ai pleuré pour toi
I'm not ashamed to say I cried for you
Je te veux
I want you
Je veux savoir les choses que tu as faites que nous avons aussi faites
I want to know the things you did that we do too
Je te veux
I want you
Je veux l'entendre s'excuser auprès de toi plus que je ne le fais
I want to hear he pleases you more than I do
Je te veux
I want you
As-tu appelé son nom quand il t'a poussé vers le bas
Did you call his name out as he held you down
Je te veux
I want you
Oh non mon amour pas avec ce clown
Oh no my darling not with that clown
Je te veux
I want you
Je te veux
I want you
Tu avais cette joie que tu ne possede plus
You've had your fun you don't get well no more
Je te veux
I want you
Personne qui te veut ne peux rien vouloir de plus
No-one who wants you could want you more
Je te veux
I want you
Je te veux
I want you
Je te veux
I want you
Chaque nuit lorsque je sors du lit et quand je me lève
Every night when I go off to bed and when I wake up
Je te veux
I want you
Je suis en train de dire une fois de plus que je le veux vraiment
I'm going to say it once again 'til I instill it
Je sais que je vais ressentir cette sensation jusqu'à tu ce que tu la tues
I know I'm going to feel this way until you kill it
Je te veux
I want you
Je te désire
I want you

 
Publié par 5433 2 2 6 le 8 mai 2007 à 13h27.
Blood And Chocolate (1986)
Chanteurs : Elvis Costello

Voir la vidéo de «I Want You»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000