Blood On The Risers
L'hymne de la 101ème aéroportée et la 82ème aéroportée américaine interprétée par le choeur de l'US Airborne
Cette chanson apparaît dans les Band of Brothers, elle est alors chantée par les soldats de la Easy Company
He was just a rookie trooper and he surely shook with fright
Il était juste un soldat novice et il était surement choqué avec effroi
He checked off his equipment and made sure his pack was tight
Il a vérifié son équipement et s'est assuré que son paquetage était serré
He had to sit and listen to those awful engines roar
Il a dû s'asseoir et écouter les moteurs terribles hurler
"You ain't gonna jump no more ! "
"Tu ne sauteras pas de nouveau ! "
Gory, gory, what a hell of a way to die,
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver,
Gory, gory, what a hell of a way to die,
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver,
Gory, gory, what a hell of a way to die,
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver,
He ain't gonna jump no more !
Il ne sautera pas de nouveau !
"Is everybody happy ? " cried the Sergeant looking up
"Est-ce que tout le monde est content ? " crait le Sergent en nous regardant
Our Hero feebly answered "Yes" and then they stood him up
Notre Héros répondit faiblement "Oui" et alors ils l'ont porté en triomphe
He jumped into the icy blast, his static line unhooked
Il a sauté dans le souffle glacial, sa ligne statique s'est décrochée
And he ain't gonna jump no more
Et il ne sautera pas de nouveau
Gory, gory, what a hell of a way to die,
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver,
Gory, gory, what a hell of a way to die,
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver,
Gory, gory, what a hell of a way to die,
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver,
He ain't gonna jump no more !
Il ne sautera pas de nouveau !
He counted long, he counted loud, he waited for the shock
Il a compté longtemps, il a compté fort, il a attendu le signal
He felt the wind, he felt the cold, he felt the awful drop
Il a senti le vent, il a senti le froid, il a senti venir le drop
The silk from his reserve spilled out and wrapped around his legs
Son parachute de secours s'est déployé et s'est enroulé autour de ses jambes
And he ain't gonna jump no more
Et il ne sautera pas de nouveau
Gory, gory, what a hell of a way to die,
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver,
Gory, gory, what a hell of a way to die,
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver,
Gory, gory, what a hell of a way to die,
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver,
He ain't gonna jump no more !
Il ne sautera pas de nouveau !
Gory, gory, what a hell of a way to die
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver
With a rifle in your hand, and your faling through the sky
Avec un fusil dans la main, et la chute à travers le soleil
Gory, gory, what a hell of a way to die
Sanglant, sanglant, quelle putain de façon de creuver
He ain't gonna jump no more !
Et il ne sautera pas de nouveau !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment