Something Better (Quelque chose de mieux)
pas encore d'explication pour ce texte
Ooh, my darling, I'm thinking
Ooh, ma chérie, je suis en train de réfléchir
About how my life has changed me
à comment ma vie m'a changé
Yeah you are passion, sensation
Yeah, tu es de la passion, de la sensation
I feel like I'm a different man now
Je me sens comme si j'étais un homme différent maintenant
Ooh, so strong, for too long
Ooh, si fort, pendant trop longtemps
I've been searching for a girl like you
Je cherchais une fille comme toi
Change it all
Ca change tout
'Cause since I found you really made it better
Parce que depuis que je t'ai trouvé, tu l'as vraiment améliorée
{2X}
{2x}
I dreamed of something better
Je rêvais de quelque chose de mieux
I dreamed of something better
Je rêvais de quelque chose de mieux
I found something better
J'ai trouvé quelque chose de mieux
There's something better for me
Il y a quelque chose de mieux pour moi
Something better
Quelque chose de mieux
Yes something better for me
Oui, quelque chose de mieux pour moi
Now, I'm caught up, so tight up
Maintenant je rattrape mon retard, alors prépare toi
But don't be a player baby
Mais ne soit pas une joueuse, bébé
I can wait for more, more action
Je peux attendre pour plus, plus d'action
I'm checking your reaction
Je suis en train de vérifier ta réaction
('Cause I wanna do it and I want you to be happy with it)
(Parce que je veux le faire et je veux que tu en sois heureuse)
I don't care, sounds fair
Je m'en fous, ça parait éloigné
To take more reality
De se rapprocher de la réalité
'Cause you change it all
Parce que tu as tout changé
'Cause since I found you really made it better
Parce que depuis que je t'ai trouvé, tu l'as vraiment amélioré
{2X}
{2x}
I dreamed of something better (you made it better)
Je rêvais de quelque chose de mieux (tu l'as amélioré)
I dreamed of something better (you made it better)
Je rêvais de quelque chose de mieux (tu l'as amélioré)
I found something better
J'ai trouvé quelque chose de mieux
There's something better for me (hey)
Il y a quelque chose de mieux pour moi (hey)
{3X}
{3x}
Darling I've been waiting all my life
Chérie, j'ai attendu toute ma vie
And I'm so glad that I found you
Et je suis si heureux de t'avoir trouvé
You and I can make it without a doubt
Toi et moi nous pouvons réussir, sans aucun doute
I'm so thankful for having you
Je suis si reconnaissant de t'avoir
There's something better for me
Il y a quelque chose de mieux pour moi
'Cause I dreamed for something better
Parce que je rêvais pour quelque chose de mieux
'Cause I dreamed of something better
Parce que je rêvais de quelque chose de mieux
There's something better for me
Il y a quelque chose de mieux pour moi
I dreamed of something better
Je rêvais de quelque chose de mieux
I've dreamed of something better
J'avais rêvé de quelque chose de mieux
There's something better for me
Il y a quelque chose de mieux pour moi
I found something better than you
J'ai trouvé quelque chose de mieux que toi
There's something better for me...
Il y a quelque chose de mieux pour moi
Vos commentaires
Sinon super son, Martin Solveig est un de mes DJ préféré, et puis je le trouve trs sympathique.