Zodijackyl Light (La Lumière de Zodijackyl)
...
Crown the impulse that deliberately fall
Couronne l'impulsion qui a délibérément tombé
Defeat in spiritless action
Défaite dans des actions spirituelles
Isolation - burn the greenwood
Isolation- Brûle le bois vert
Order of the vertical path
Ordre du sentier vertical
Descendent
Descente
Crawlin the remnants of one thousand lies
Traînant les débris d'un millier de mensonges
Restaging
Réorganisation
Torching a world that was left behind
Allumant un feu dans un monde qui était mis de côté
Zodijackyl light
La lumière de Zodijackyl
Cross the sharpest void
Traverse ce vide tranchan
Deride the embers of his fall
Rire des cendres chaudes de sa descente
The bringer that on millions horses ride
Le messager qui se promène sur des millions de chevaux
Waiting for the call within, the spark of sin
Attendant pour l'appelle intérieur, la rébellion du péché
Ever reminiscent of the coming of storm
Quand les débris du début de la tempête
Can you see the cosmic face
Peux-tu voir les visages cosmiques
In which disorder lies
Dans chacun de leurs mensonges désordonnés
Burning of oppression
Brûlant d'oppression
The inventors
Les inventeurs
Is the killing hand
Sont les mains meurtrières
Be that of the darkest sin
Qui est le sombre péché
To frustrate hope and love
Pour mettre en colère l'espoir et l'amour
I shall not be blinded
Je ne serais pas aveugle
I shall not be forced
Je ne serais pas forcé
Resistance
Résistance
Feasting on debris from celestial wars
Fêter sans les débris des guerres célestes
Burning in the sky
Brûlant dans le ciel
Beyond the realm of time :
Au-delà du royaume du temps :
Sequence if the nucleus
Séquence si le noyau,
The glowing dust in fligh
La poussière brille sont en mouvement
Zodijackyl light
La lumière de Zodijackyl
And they ride, they ride
Et il chevauche, il chevauche
The drama takes the lead
Le drame prend la place
The beast of heaven their guide
La bête du paradie les guide
Racing through the vastness
Courant à travers la vasteté
Constellation disarray
Constellation disparaissante
That darkness could not have existed
Que l'obscurité aurait jamais pu existé
That bares no witness to the light
Que cette lumière soit dépouillé de témoins
Sweet endless
Douce fin
Perpetually plunge through interior vaults
Peu à Peu, plonge dans la voûte céleste
So seamless
Tellement décousu
Joints of time cannot shackle the beast
Le temps ne pourra pas nous enchaîner à la bête
Zodijackyl light.
La lumière de Zodijackyl.
Vos commentaires