More Than A Love Song (Plus Qu'une Chanson D'amour)
Il n'y a pas d'explication pour cette chanson
What can I say amidst your eyes Nothing more.
Ce que je peux dire parmi tes yeux rien de plus
What can a love song provide Nothing more.
Ce qui mettent en boite une chanson d'amour ne fournissent rien d'aventage
Words are a lovely try for something more.
Les mots sont un bel essai pour quelque chose de plus.
And I want to give to you, give to you
Et je veux te donner, te donner
More than a love song can give,
Plus qu'une chanson d'amour peux donner,
More than a feeling like this,
Plus qu'un sentiment comme ca
More than a dim light upon the path you walk,
Plus qu'une faible lumiere sur le chemin où tu marche,
More than my words can explain,
Plus que mes mots peuvent expliquer,
More than the falling rain,
Plus que la chute de la pluie,
More than the sun shines upon your lovely face;
Plus que les soleils brillent sur ton beau visage;
It's more than a love song.
C'est plus qu'une chanson d'amour
And I found a way you call to me. You show me where,
Et j'ai trouvé une maniere pour que tu mapel. tu me montre où,
You show me where I used to be. You bring me there.
Tu me montre où j'ai l'habitude d'être. Tu m'enmene là.
And this is the life to seek something more.
Et c'est la vie pour chercher quelque chose de plus.
And I want to give to you, give to you
Et je veux te donner, te donner
More than a love song can give,
Plus qu'une chanson d'amour peux donner,
More than a feeling like this,
Plus qu'un sentiment comme ça,
More than a dim light upon the path you walk,
Plus qu'une faible lumiere sur le chemin où tu marche,
More than my words can explain,
Plus que mes mots peuvent expliquer,
More than the falling rain,
Plus que la chute de la pluie,
More than the sun shines upon your lovely face.
Plus que les soleils brillent sur ton beau visage.
That look upon your face, it's beauty to me.
Ce regard sur ton visage, C'est ma beauté.
That look upon, it's beauty to me,
Ce regard a ce moment, c'est ma beauté,
And it's beauty to me,
Et c'est de la beauté pour moi
And it's beauty to me,
Et c'est de la beauté pour moi
To me, to me, to me, to me, yeah.
à moi, à moi, à moi, à moi, ouais.
More than a love song can give,
Plus qu'une chanson d'amour peux donner,
More than a feeling like this,
Plus qu'un sentiment comme ça,
More than a dim light upon the path you walk.
Plus qu'une faible lumiere sur le chemin où tu marche,
More than my words can explain,
Plus que mes mots peuvent expliquer,
More than the falling rain,
Plus que la chute de la pluie,
More than the sun shines upon your lovely face;
Plus que les soleils brillent sur ton beau visage;
It's more than a love song.
C'est plus qu'une chanson d'amour.
It's more than a love song.
C'est plus qu'une chanson d'amour.
It's more than a love song.
C'est plus qu'une chanson d'amour.
It's more than a love song.
C'est plus qu'une chanson d'amour.
It's more than love.
C'est plus que l'amour.
Vos commentaires
Le monde est fou.. Arf' >:-(
Bref , Augustana c'est juste grandiose.
[Y'a pas grand chose à ajouter, dire des choses en plus serait futile face à cette chanson...]
Bref j'adoooore celle ci est particulièrement magnifique ;-)