Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Note To God» par JoJo

Note To God (Mot à Dieu)

Dans cette chanson, la référence à Dieu sert à imaginer un monde meilleur en pensant à ce qu'on lui demanderais si on pouvais lui écrire quelque chose...
Cette chanson est magnifique, une des plus belles de l'album ! !

If I wrote a note to God
Si j'écrivais un mot à Dieu
I would speak whats in my soul
Je dirais ce qu'il y a dans mon âme
I'd ask for all the hate to be swept away,
Je demanderais que toute la haine soit balayée au loin
For love to overflow
Pour que l'amour déborde
If I wrote a note to God
Si j'écrivais un mot à Dieu
I'd pour my heart out on each page
Je déballerais mon coeur sur chaque page
I'd ask for war to end
Je demanderais que la guerre s'achève
For peace to mend this world
Que la paix guérisse ce monde
I'd say, I'd say, I'd say
Je dirais, je dirais, je dirais

Give us the strength to make it through
Donne nous la force de le faire
Help us find love cause love is over due
Aide nous à trouver l'amour car l'amour est trop dû
And it looks like we haven't got a clue
Et il semble que nous n'avons aucun indice
Need some help from you
Besoin d'aide de toi
Grant us the faith to carry on
Accorde nous la confiance pour continuer
Give us hope when it seems all hope is gone
Donne nous de l'espérance quand il semble qu'elle se soit dissipée
Cause it seems like so much is goin wrong
Car il semble que tellement de choses vont mal
On this road we're on
Sur ce chemin sur lequel nous sommes

If I wrote a note to God
Si j'écrivais un mot à Dieu
I would say what on my mind
Je dirais ce qu'il y a dans mon esprit
I'd ask for wisdom to let compassion rule this world
Je demanderais que la sagesse laisse la compassion mener ce monde
Until these times
Jusqu'à ces temps
If I wrote a note to God
Si j'écrivais un mot à Dieu
I'd say please help us find our way
Je dirais S'il te plait, aide nous à trouver notre chemin
End all the bitterness, put some tenderness in our hearts
Met fin à toute l'amertume, met un peu de tendresse dans nos coeurs
And I'd say, I'd say, I'd say
Et je dirais, je dirais, je dirais

Give us the strength to make it through
Donne nous la force de le faire
Help us find love cause love is over due
Aide nous à trouver l'amour car l'amour est trop dû
And it looks like we haven't got a clue
Et il semble que nous n'avons aucun indice
Need some help from you
Besoin d'aide de toi
Grant us the faith to carry on
Accorde nous la confiance pour continuer
Give us hope when it seems all hope is gone
Donne nous de l'espérance quand il semble qu'elle se soit dissipée
Cause it seems like so much is goin wrong
Car il semble que tellement de choses vont mal
On this road we're on
Sur ce chemin sur lequel nous sommes

No, no no no
Non, non non non
We can't do this on our own
Nous ne pouvons pas le faire tout seuls
So
Alors

Give us the strength to make it through
Donne nous la force de le faire
Help us find love cause love is over due
Aide nous à trouver l'amour car l'amour est trop dû
And it looks like we haven't got a clue
Et il semble que nous n'avons aucun indice
Need some help from you
Besoin d'aide de toi
Grant us the faith to carry on
Accorde nous la confiance pour continuer
Give us hope when it seems all hope is gone
Donne nous de l'espérance quand il semble qu'elle se soit dissipée
Cause it seems like so much is goin wrong
Car il semble que tellement de choses vont mal
On this road we're on
Sur ce chemin sur lequel nous sommes

If I wrote a note to God...
Si j'écrivais un mot à Dieu...

 
Publié par 12631 4 4 6 le 1er avril 2007 à 11h13.
The High Road (2006)
Chanteurs : JoJo
Albums : The High Road

Voir la vidéo de «Note To God»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Mister song Il y a 17 an(s) 8 mois à 16:13
12646 4 4 6 Mister song Site web Trop belle cette chanson, je l'adore!!!
Cocci25627 Il y a 14 an(s) 10 mois à 21:39
5345 2 2 5 Cocci25627 j ai acheter l album , et c ma preferée !!!
Caractères restants : 1000