Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Outside Of You» par Hilary Duff

Outside Of You (En dehors de ta vie)

Dans cette chanson, Hilary Duff fait face à un amour impossible.
En effet, les sentiments qu'elle éprouve pour le garçon dont elle parle ne sont pas réciproques.
Il s'agit apparement de quelqu'un qu'elle ne connait pas mais qu'elle observe en espérant qu'un jour il la remarquera ;
I hate it when you ignore me
Je déteste quand tu m'ignores
Elle voit en cette personne un bonheur qu'elle pourrait enfin trouver, qui pourrait la sauver de sa solitude et de sa misérable vie.
And as you walk by me
Et lorsque tu marches prés de moi
I'm silently screaming to set me free
Je hurle en silence de me libérer
Elle est également persuadée qu'elle est faite pour être avec ce garçon, qu'elle pourrait le rendre heureux de la même façon qu'il la rendrait heureuse.
See the funny thing is
Tu vois ce qui est marrant c'est que
You're just as lonely as me
Tu es aussi seul que moi
We could be so much better
On pourrait être tellement mieux
If you would just let me in
Si tu me laissais simplement t'approcher
Personellement, c'est ma chanson préférée de l'album. J'adore la musique, puis je trouve les paroles trés touchantes aussi.

PS : Je n'ai pas tout traduit littéralement mais si quelqu'un a des meilleures idées, faites le moi savoir ! ;)

I can't get your attention
Je n'arrive pas à attirer ton attention
And I'm so sick of it
Et j'en ai plus qu'assez
I've got something to say to you
J'ai quelquechose à te dire
So shut up and listen
Alors tais-toi et écoute

I don't want you to look past me
Je ne veux pas que tu me juges en fonction de mon passé
I want you to know who I am
Je veux que tu saches qui je suis vraiment
I hate it when you ignore me
Je déteste quand tu m'ignores
You just don't understand
Tu ne comprends pas

See the funny thing is
Tu vois ce qui est marrant c'est que
You're just as useless as me
Tu es aussi inutile que moi
I can make you better
Je peux te faire sentir mieux
If you would just let me in
Si tu me laisses simplement t'approcher

I'm outside of you
Je suis en dehors de ta vie
And I can't get through
Et je n'arrive pas à m'y faire
Overlooking for beauty that's dying inside me
Oubliant la beauté qui se meurt au fond de moi
Can you see ?
Tu ne peux donc pas le remarquer ?
I'm outside of you
Je suis en dehors de ta vie
And I'm so confused
Et je ne sais pas où j'en suis
You keep missing the small things
Tu persistes à rater ces petites choses
The safety that love brings
Cette sécurité que l'amour apporte
Can you see ?
Tu ne peux donc pas le remarquer ?
I'm outside of you
Je suis en dehors de ta vie

Your only plan to survive
Ton unique issue de secours
It needs love and light to grow
On a besoin d'amour et de lumière pour évoluer
I could be something beautiful
Je pourrais être magnifique
I guess you'll never know
Je crois que tu ne sauras jamais

See the funny thing is
Tu vois ce qui est marrant c'est que
You're just as lonely as me
Tu es aussi seul que moi
We could be so much better
On pourrait être tellement mieux
If you would just let me in
Si tu me laissais simplement t'approcher

I'm outside of you
Je suis en dehors de ta vie
And I can't get through
Et je n'arrive pas à m'y faire
Overlooking for beauty that's dying inside me
Oubliant la beauté qui se meurt au fond de moi
Can you see ?
Tu ne peux donc pas le remarquer ?
I'm outside of you
Je suis en dehors de ta vie
And I'm so confused
Et je ne sais pas où j'en suis
You keep missing the small things
Tu persistes à rater ces petites choses
The safety that love brings
Cette sécurité que l'amour apporte
Can you see ?
Tu ne peux donc pas le remarquer ?
I'm outside of you
Je suis en dehors de ta vie

And as you walk by me
Et lorsque tu marches prés de moi
I'm silently screaming to set me free
Je hurle en silence de me libérer
I look in the mirror
Je me regarde dans le miroir
And I see your future
Et je vois ton futur
You look good with me
Tu vas bien avec moi
And as you walk by me
Et lorsque tu passes prés de moi
I'm silently screaming to set me free
Je hurle en silence de me libérer
I look in the mirror
Je me regarde dans le miroir
And I see your future
Et je vois ton futur
You look good with me
Tu vas bien avec moi

I'm outside of you
Je suis en dehors de ta vie
And I can't get through
Et je n'arrive pas à m'y faire
Overlooking for beauty that's dying inside me
Oubliant la beauté qui se meurt au fond de moi
Can you see ?
Tu ne peux donc pas le remarquer ?
I'm outside of you
Je suis en dehors de ta vie
And I'm so confused
Et je ne sais pas où j'en suis
You keep missing the small things
Tu persistes à rater ces petites choses
The safety that love brings
Cette sécurité que l'amour apporte
Can you see ?
Tu ne peux donc pas le remarquer ?
I'm outside of you
Je suis en dehors de ta vie

I'm outside of you
Je suis en dehors de ta vie

 
Publié par 9166 3 4 6 le 7 avril 2007 à 13h13.
Dignity (2007)
Chanteurs : Hilary Duff
Albums : Dignity

Voir la vidéo de «Outside Of You»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

tr-laurent Il y a 17 an(s) 10 mois à 13:48
5278 2 2 4 tr-laurent J'adore cette chanson, son rythme et ses paroles vraiment c'est que du bon !! Et merci pour la traduction qui est vraiment superbe !! ;-)
Team Sharpay Evans Il y a 17 an(s) 10 mois à 19:51
6115 2 3 5 Team Sharpay Evans Site web J'adore <3 <3 <3 <3
Il y a 17 an(s) 8 mois à 10:24
Team Sharpay Evans C'est pas l'une d emes préféres mais ça va ! :-D
Morgann Il y a 17 an(s) 5 mois à 12:18
5415 2 2 5 Morgann Site web La traduction est parfaite ^^ Jolie chanson en plus ;) Hil' Rocks :-D
ptiite Fée * Il y a 17 an(s) à 19:43
5269 2 2 4 ptiite Fée * jOlie chansOn !! et la musiique est vraiment entraiinante !! j'adOore !! *
Mister song Il y a 16 an(s) 10 mois à 18:33
12646 4 4 6 Mister song Site web Très bonne toune! <3
=>flavie<= Il y a 16 an(s) 9 mois à 20:49
5828 2 3 4 =>flavie<= j'adore cette chanson <3 L'une de mes préférées de l'album <3
Flip-Flops Il y a 15 an(s) 8 mois à 04:33
13798 4 4 6 Flip-Flops Site web l'intro de la chanson est parfaite ! c'est la chanson que je préfère sur cet album !
Caractères restants : 1000