Strange Love (Amour étrange)
La chanson de Little Annie qu'on peut retrouver dans la dernière pub pour les jean's Levis. Elle décrit tous les amours bizarres qu'elle a connu jusqu'alors pour conclure en disant que l'homme avec qui elle est à présent est de loin plus étranges que tous ceux décrit auparavant dans la chanson.
Once i had a strange love,
Une fois j'ai eu un amour étrange,
A mad sort of insane love,
Une sorte d'amour fou,
A love so fast and fierce i thought i'd die
Un amour si rapide et violent que J'ai pensé que j'allais en mourir.
Yes once i had a strange love,
Oui, une fois j'ai eu un amour étrange
A pure but very pained love,
Un amour pur mais très douloureux
A love that burned like fire through a field
Un amour qui brûlait comme un feu à travers champ.
Oh once i had a strange love,
Oh, une fois j'ai eu un amour étrange
A childlike but deranged love,
Un amour enfantin mais dérangé,
A love that if were bottled it would kill.
Un amour qui s'il avait été mis en bouteille aurait tué.
See once i had a strange love,
Regarde, une fois j'ai eu un amour étrange,
A secret and untamed love,
Un amour secret et sauvage,
A love that took no prisoners at all.
Un amour qui ne faisait aucun prisonnier.
Strange Love, Strange Love
Amour étrange, Amour étrange
Strange Love, Strange Love
Amour étrange, Amour étrange
And once i had a strange love
Et une fois j'ai eu un amour étrange,
A psychic unexplained love,
Un amour psychique inexpliqué,
A love that challenged scientific facts
Un amour qui défiait tous les faits scientifiques.
And then there was that strange love,
Et après il y avait cet amour étrange,
That very badly trained love,
Cet amour si mal formé,
A love that needed discipline and facts
Un amour qui avait besoin de discipline et de faits.
Once i had a strange love
Une fois j'ai eu un amour étrange,
A public acclaimed love,
Un amour acclamé par le public,
The kind of love that's seen in magazines.
Le genre d'amour que l'on voit dans les magazines.
And once i had a strange love,
Et une fois j'ai eu un amour étrange,
A beautiful but vained love,
Un amour magnifique mais vain,
A love i think it's better left in dreams
Un amour, je pense, qu'il vaut mieux garder en rêves.
Strange is love
Etrange est l'amour
Strange is love
Etrange est l'amour
And once i had a strange love,
Et une fois j'ai eu un amour étrange,
A morally inflamed love,
Un amour qui enflammait la morale,
We'd go on holy battles in the nights
Nous n'avions que des batailles sacrées la nuit
And then there was that strange love
Et après il y avait cet amour étrange,
That vulgar and profane love,
Ce vulgaire et profane amour,
The kind of love that we don't talk about
Le genre d'amour dont on ne parle pas.
Yes, once i had a strange love,
Oui, une fois j'ai eu un amour étrange,
A lying infidel love,
Un amour infidèle et menteur,
Who wove in stories like sherazade
Qui se faufile dans les histoires comme celles de Sherazade.
And once i had a strange love,
Et une fois j'ai eu un amour étrange,
A flaky white kinky love,
Un vicieux amour blanc antiaérien,
We ran so fast we almost spilled our guts. .
Nous avons couru si vite que nous avons renversé nous intestins.
You see i've had some strange love,
Vous avez vu, j'ai eu de nombreux amours étranges,
Some good, some bad, some plain love,
Des bons, des mauvais, des amours évidents,
Some so-so love, and c'est la vie…
Des amours moyen, et c'est la vie...
But just let me proclaim that out of all the strange love
Mais laisse moi juste dire que, de tout mes amours étranges,
You're the strangest love i've ever known….
Tu es le plus étranges que je n'ai jamais connu...
Strange is love i've ever know
Etrange sont les amour que j'ai toujours connu
Strange is love i've ever know
Etrange sont les amour que j'ai toujours connu
Strange is love i've ever know
Etrange sont les amour que j'ai toujours connu
...
...
Vos commentaires
J'adoooore je l'écoute en boucle sans jamais m'en laisser!!! <3 :-P