Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «On The Coldest Winter Night» par Kamelot

On The Coldest Winter Night (Dans La Plus Froide Nuit D'Hiver)

...

I am breathless
Je suis essoufflé
Need I say
Ai-je besoin de dire
How could you find me here
Comment pourrais-tu me trouver ici
You, of all have crossed my way
Toi, de tout ce que j'ai traversé
Unexpectedly... from where
De façon inattendu…d'où ?
I feel like I am dreaming
Je sens comme si je rêvais
Hold me close
Tien moi
Tomorrow may be gone
Demain, se sera trop tard

This is a moment
Ceci est un moment
Of belief
De croyance
This is a moment
Ceci est un moment
Made of dreams
Fait de rêve
You found me here today
Tu m'as trouvé ici aujourd'hui
On the coldest winter night
Dans la plus froide nuit d'hiver
This moment is our right
Ce moment est notre droit

Now, Helena tell me all
Maintenant, Helena, dit moi tout
The years we've been apart...
Les années nous avons été…
Did you hear the mountain fall
As-tu entendu les montagnes s'écroulées
... my broken heart
…Mon coeur brisé
Don't wake me if I'm dreaming
Ne me réveil pas si je rêve
Hush, my dear
Silence…Ma chère
Because tomorrow may be gone
Parce que demain, se sera trop tard

This is the moment
Ceci est le moment
Not before
Pas avant
This is the moment
Ceci est le moment
Say no more
Ne dit plus rien
You found me here today
Tu m'as trouvé ici aujourd'hui
On the coldest winter night
Dans la plus froide nuit d''hiver
This moment is our right
Ce moment est notre droit

 
Publié par 13431 4 4 6 le 20 mars 2007 à 0h27.
Epica
Chanteurs : Kamelot
Albums : Epica

Voir la vidéo de «On The Coldest Winter Night»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Ekrips Il y a 17 an(s) 11 mois à 18:24
6058 2 3 4 Ekrips Que dire ? c'est.... magnifique <3 <3
Pain-Amekage Il y a 12 an(s) 10 mois à 02:21
5275 2 2 4 Pain-Amekage Juste un petit commentaire pour te dire que c'est de l'excellent travail ^^ P.S. À la fin, dans le dernier paragraphe, tu as écrit: This is the moment Ceci est le moment Not before Pas avant This is the moment Ceci est le moment Say no more Ne dit plus rien ... Le seul problème est que les paroles sont plutôt Lost in the present Perdu dans le présent I assure Je te garantis This is the moment Que c'est le moment ... (le reste est correct ^_^)
[Little Dreamer] Il y a 12 an(s) 10 mois à 18:43
13431 4 4 6 [Little Dreamer] T'as tout à fait raison
Merci pour la correction (:
Mais hum ... Comme on fait maintenant pour corriger ? Fait longtemps jsuis pas venue sur le site et ... j'y comprend plus rien ^^'
Pain-Amekage Il y a 12 an(s) 9 mois à 22:28
5275 2 2 4 Pain-Amekage Je ne pourrais pas t'être d'une aide quelconque, désolée...je suis moi-même nouvelle sur ce site, alors je ne connais rien encore à tout ça ^^

Je n'ai qu'une seule traduction de faite (tu peux aller la voir et me dire ce que tu en penses si tu veux...parce que personne ne semble être actif sur le site T_T...lol)

Salut ^_^
[Little Dreamer] Il y a 12 an(s) 9 mois à 00:27
13431 4 4 6 [Little Dreamer] Ouais, avant je passais pas mal de temps ici, mais ... le site a été arrêté pendant plus d'un ans, et maintenant ... jai perdu l'intéret un peu, comme la plupart des 'habitués', ce qui explique le peu de commentaires récents, et étrangement le site est rendu compliqué o_O

à quoi bon continuer de traduire si j'arrive même pas à corriger celles que j'ai faites étant plus jeune XD
Caractères restants : 1000