Anthem Of The World (L'hymne du monde)
>
The setting sun creates another world
Le soleil couchant crée un autre monde
The shadows fall, another day is in the end
L'ombre tombe, un autre jour se termine
The paradise is sleeping peacefully
Le paradis dors paisiblement
And one more day is again history
Et un jour de plus fait l'Histoire
Tell me can we go on like this ?
Dis moi, peut-on continuer comme ça ?
Everybody is living in a bliss
Tout le monde vit dans le bonheur
Are these the last times of our Mother Earth ?
Est-ce que ce sont les derniers moments de notre mère la Terre ?
Or is it just beginning of new birth ?
Où est-ce juste le début d'une renaissance ?
[Bridge]
[Pont]
Don't be afraid we must be wise
Ne sois pas effrayé, nous devons être sages
Patient and peaceful and strong
Patients et paisibles et forts
Maybe it's like you would to throw all the dice
Peut-être que c'est comme si tu voulais jeter tous les cubes
Then hope that nothing goes wrong
Puis espèrer que rien n'ira mal
Remember that you have the right to say
Rappelle-toi que tu as le droit de dire
All things that you feel inside
Toutes les choses que tu ressens
Open your mind and you open your eyes
Ouvre ton esprit et tu ouvriras tes yeux
Together now it is the time
Ensemble, maintenant, il est l'heure
[Chorus]
[Refrain]
Sing the anthem of the world
Chante l'hymne du monde
But will we ever learn
Mais allons nous apprendre
To control our hate and to forgive
A contrôler notre haine et à pardonner
We must learn to find the way
Nous devons apprendre pour trouver le moyen
To just live another day
De juste vivre un autre jour
And be free like an eagle in the sky
Et d'être libre comme un aigle dans le ciel
How about if God just let us down ?
Que diriez vous si dieu nous avait simplement laissé tomber ?
If he just is polishing his crown ?
Si il est juste en train de polir sa couronne ?
What's the key to the universe ?
Quelle est la clef de l'univers ?
Is life down here just one big endless curse ?
Est-ce que la vie ici n'est pas qu'une grosse malédiction sans fin ?
[Bridge]
[Pont]
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment