Gypsy Woman (Bohémienne)
//
The battle of France is over, congratulations
La bataille de France est terminée, félicitations
You've joined the ranks of all the rest
Tu as rejoins les grades du repos
Was it her face that invaded your mind ?
Etait-ce son visage qui a envahi ton esprit ?
The kind that isn't that hard to find ?
Le genre qui n'est pas si dur à trouver ?
She lets you think that you found her first
Elle te laisse croire que tu l'as trouvé en premier
Thats how she works, her sick and twisted gypsy curse
Elle est comme ça, son étrange emprise bohémienne
She can swallow knives, she can swallow lives
Elle peut avaler des couteaux, elle peut avaler des vies
Golden black stare, but the night of your demise
Regard fixe noir doré, mais la nuit de ta mort
Try to run away with the gypsy woman
Essaye de t'enfuir avec la gitane
Good today then gone for good
Bien aujourd'hui puis partie pour de bon
Can't get away with the gypsy woman
Tu ne peux pas t'enfuir avec la bohémienne
Run, no one will know your secret is down below
Cours, personne ne connaitra votre secret
Can go with her, can go with her, can go with her
Tu peux aller avec elle, tu peux aller avec elle, tu peux aller avec elle
The gypsy Woman
La bohémienne
This is her favorite game to play
C'est son jeu préféré
She's got you stumbling, stum-stu-stumbling
Elle t'a rendu fébrile, fébr-féb-fébrile
Talks with a grin, 'cause she's got no shame
Elle parle en grimaçant, parce qu'elle n'a honte de rien
Enjoy the fame, bringing down the family name
Apprécies la gloire, en salissant le nom de famille
She can swallow knives, she can swallow lives
Elle peut avaler des couteaux, elle peut avaler des vies
Golden black stare, but the night of your demise
Regard fixe noir doré, mais la nuit de ta mort
Try to run away with the gypsy woman
Essaye de t'enfuir avec la bohémienne
Good today but gone for good
Bien aujourd'hui puis partie pour de bon
Can't get away with the gypsy woman
Tu ne peux pas t'enfuir avec la bohémienne
No one will know your secret is down below
Personne ne connaitra votre secret
Can go with her, can go with her, can go with her
Tu peux aller avec elle, tu peux aller avec elle, tu peux aller avec elle
The gypsy Woman
La bohémienne
She can rob you blind with just one look from those eyes
Elle peut te voler discrétement juste avec un regard
How out of all that trained her, none of them can tame her
Comment à part ceux qui l'ont élevé, personne ne puisse l'apprivoiser
Try to run away with the gypsy woman
Essaye de t'enfuir avec la bohémienne
Good today then gone for good
Bien aujourd'hui puis partie pour de bon
Can't get away with the gypsy woman
Tu ne peux pas t'enfuir avec la bohémienne
Run, no one will know your secret is down below
Cours, personne ne connaitra votre secret
Can go with her, can go with her, can go with her
Tu peux aller avec elle, tu peux aller avec elle, tu peux aller avec elle
The gypsy Woman
La bohémienne
Vos commentaires
Merci Beaucoup :)
Le "refrain" si j'peux dire :
She can swallow knives, she can swallow lives
Gold and black stare brought the night of your demise
Tried to run away with a gypsy woman
Here today then gone for good
Can't get away with a gypsy woman
Thought no one would know, your secrets down below
But ya can't go, can't go with her, can't go, can't go with her
Can't go, can't go with her, can't go (withà the gypsy woman
^^
HELP! :-D
'fin jdis ça ,quand j'entends le morceau! :-P
Help me :-/ ! ;-)
je parle des paroles surtout sinon j'aime bien la musiqUE, elle e donne envie de faire la danse du ventre xD