Lemon Tree (Citronnier)
COUPLET 1 : Il attend quelqu'un, il s'ennuie en l'attendant, il reste assis dans une piece, puis il sort dehors.
COUPLET 2 : Il se sent seul, le temps parait tellement long qu'il roule trop loin, et trop vite. Il aimerais changer son point de vue car il aimerait voir cette personne. Mais toujours rien.
REFRAIN :
Ce ciel tellement bleu (qui dans presque toutes les chansons represente le bonheur) mais je ne comprends pas le rapport avec le citronnier.
REFRAIN 2 : Meme en regardant de tous les cotés, au lieu de voir celle ou celui qu'il attend il ne voit qu'un citronnier
Sing !
Da-da-da-da-da-di-da-da
Da-da-da-da-di-da-da
Da-di-di-da
COUPLET 3 : Toujours assis, il perd tellement patience qu'il perd aussi de la force, meme pas la force d'aller se laver.
COUPLET 4 : Il se resigne a aller se coucher, en disant qu'il refuse ce citronnier, et qu'il refuse d'etre seul.
COUPLET 5 :
Baby anyhow I'll get another toy
Cherie je me debrouillerais pour trouver un autre jouet
Il veut dire par cette phrase qu'il saura se servir de quelqu'un d'autre, qu'il saura manipuler une autre femme.
And everything will happen and you wonder
Et tout arrivera et tu te demanderas
Les fois present ou il dit "nothing ever happen" il veut parler du retour de cette personne. Là il veut dire que cette personne reviendra, mais trop tard, et qu'elle se remettra en question.
Pour finir, c'est une superbe chanson ! ! !
I'm sitting here in the boring room
It's just another rainy Sunday afternoon
Je suis assis, ici, dans cette pièce ennuyeuse
I'm wasting my time
Ce n'est qu'un autre samedi apres midi pluvieux
I got nothing to do
Je perd mon temps
I'm hanging around
Je n'ai rien a faire
I'm waiting for you
Je traîne dehors
But nothing ever happens and I wonder
Je t'attends
Mais rien ne se passe et je me demande
I'm driving around in my car
I'm driving too fast
Je suis au volant de ma voiture
I'm driving too far
Je conduis trop vite
I'd like to change my point of view
Je conduis trop loin
I feel so lonely
J'aimerais changer mon point de vue
I'm waiting for you
Je me sens tellement seul
But nothing ever happens and I wonder
Je t'attends
Mais rien ne se passe et je me demande
I wonder how
I wonder why
Je me demande comment
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky
Je me demande pourquoi
And all that I can see is just a yellow lemon-tree
Hier tu me parlais de ce ciel tellement bleu
Et tout ce que je peux voir n'est qu'un citronnier jaune
I'm turning my head up and down
I'm turning turning turning turning turning around
Je tourne ma tête de tous les cotés
And all that I can see is just another lemon-tree
Je fais le tour
Mais tout ce que je peux voir n'est qu'un autre citronnier
Sing !
Da-da-da-da-da-di-da-da
Chante !
Da-da-da-da-di-da-da
Da-da-da-da-da-di-da-da
Da-di-di-da
Da-da-da-da-di-da-da
Da-di-di-da
I'm sitting here
I miss the power
Je suis assis, ici
I'd like to go out taking a shower
Je manque de force
But there's a heavy cloud inside my head
J'aimerai sortir, j'aimerai prendre une douche
Mais il y a un lourd nuage dans ma tête
I feel so tired
Put myself into bed
Je me sens si fatigué
While nothing ever happens and I wonder
Je me met dans mon lit
Alors que rien ne se passe et je me demande
Isolation is not good for me
Isolation I don't want to sit on the lemon-tree
Etre isolé, c'est pas bon pour moi
Je ne veux pas etre assis, isolé, sur ce citronnier
I'm steppin' around in the desert of joy
Baby anyhow I'll get another toy
Je fais les 100 pas dans le desert de la joie
And everything will happen and you wonder
Cherie, je me debrouillerais pour avoir un autre jouet
Et tout se passera, alors tu te demande
I wonder how
I wonder why
Je me demande comment
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky
Je me demande pourquoi
And all that I can see is just another lemon-tree
Hier tu me parlais de ce ciel tellement bleu
I'm turning my head up and down
Et tout ce que je peux voir n'est qu'un citronnier jaune
I'm turning turning turning turning turning around
And all that I can see is just a yellow lemon-tree
Je tourne ma tête de tous les cotés
And I wonder, wonder
Je fais le tour
Mais tout ce que je peux voir n'est qu'un autre citronnier
I wonder how
I wonder why
Je me demande comment
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky
Je me demande pourquoi
And all that I can see
Hier tu me parlais de ce ciel tellement bleu
And all that I can see
Et tout ce que je peux voir
And all that I can see
Et tout ce que je peux voir
Is just a yellow lemon-tree
Et tout ce que je peux voir
Et tout ce que je peux voir
N'est qu'un citronnier jaune
Vos commentaires
si t'as l'ocass de l'écouter vas y c'est juste 5minutes ;-)
une reprise d'oasis !!!!!!!!
eh oui c'est fool's garden les "inventeurs" de cette super song !!
J'aime bien cela dit !
Si c'est liam qui la chante j'achete de suite ^^
Enfin .. si quelqu'un a un lien par rapport à la version de Oasis, je suis preneuse.
n_n