Home (A La Maison)
The broken glass that fades
Le miroir brisé qui disparait
The past is a parade of countless days
Le passé est un défilé de jours innombrables
Painting patterns in the sand
Peignant des modèles dans le sable
My motorcycle brain
Mon cerveau à moteur
Remains to be explained
Doit toujours être expliqué
It's like a summer rain
C'est comme une pluie d'été
Pictures passing through a field
Des photos traversant un champ
Blowing into the horizon
Emportées d'un courant d'air dans l'horizon
Watching the shadows on the wall
Regardant les ombres sur le mur
Tell me can you see my thoughts ?
Dis moi peux tu voir mes pensées ?
Watching the shadows on the wall
Regardant les ombres sur le mur
Have you seen it all before ?
As tu déja vu tout ça avant ?
I need a friendly hand
J'ai besoin d'une main amicale
Someone who'll understand me by the river bed
Quelqu'un qui me comprendra au bord de la rivière
When there's nothing to be said anyway
Quand il n'y a rien à dire de toutes façons
It's all inside your head you know it
Tout est dans ta tête tu le sais
Watching the shadows on the wall
Regardant les ombres sur le mur
Tell me can you see my thoughts ?
Dis moi peux tu voir mes pensées ?
Watching the shadows on the wall
Regardant les ombres sur le mur
Have you seen it all before ?
As tu déja vu tout ça avant ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment