La Gueule De Bois De L'amour
Ah, if there's a cure for this
S'il y a une cure pour ça
I don't want it
Je n'en veux pas
Don't want it
Je n'en veux pas
If there's a remedy
S'il y a un remède
I'll run from it, from it
Je m'en écarterai
Think about it all the time
Je pense à ça tout le temps
Never let it out of my mind
Et je ne l'oublierai pas
'Cause I love you
Car je t'aime
I've got the sweetest hangover
J'ai la plus douce des gueule de bois
I don't wanna get over
Je ne veux pas qu'elle s'arrête
Sweetest hangover
La plus douce des gueule de bois
Yeah, I don't wanna get over
Je ne veux pas qu'elle s'arrête
I don't wanna get
Je ne veux pas qu'elle s'arrête
I don't wanna get... over
Je ne veux pas qu'elle s'arrête
Ooh, I don't need no cure
Je n'ai pas besoin de cure
I don't need no cure
Je n'ai pas besoin de cure
I don't need no cure
Je n'ai pas besoin de cure
Sweet lovin'
Qu'il est doux de t'aimer
Sweet, sweet, sweet, sweet love
Doux amour
Sweet, sweet love
Doux amour
Sweet, sweet, sweet, sweet love
Doux amour
Don't call a doctor
N'appelle pas un docteur
Don't call her momma
N'appelle pas sa mère
Don't call her preacher
N'appelle pas son précheur
No, I don't need it
Non je n'en ai pas besoin
I don't want it
Je n'en veux pas
Sweet love, I love you
Doux amour, je t'aime
Sweet love, need love
Doux amour, j'ai besoin d'amour
If there's a cure for this
S'il y a une cure pour ça
I don't want it
Je n'en veux pas
I don't want it no
Je n'en veux pas
If there's a cure for this
S'il y a une cure pour ça
I don't want it
Je n'en veux pas
If there's a cure for this
S'il y a une cure pour ça
I don't need it
Je n'en veux pas
Sweet Love
Doux amour
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment