Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Breathing» par Die Happy

Breathing ()

Voici ma deuxieme explication du groupe Die Happy ^^

COUPLET 1 :
Marta (chanteuse) passe une journée devant sa fenetre, dans la chanson elle utilise deux metaphores pour faire comprendre qu'elle pleure
Wrinkles on my face
Des rides sur mon visages
Lorsque l'on pleure beaucoup on a souvent le visage qui devient comme ridé.
Snowflakes in my eyes melting fast
Des flocons de neiges dans mes yeux fondent vite
Un flocon de neige qui fond devient de l'eau liquide, tel une larme.
Pourquoi pleure-t-elle ? D'apres ce que je comprend il s'agit de son copain/fiancé/mari qui l'aurait trompé.
You Told me bout your faith burried on Friday
Tu m'as parlé de ta fidelité enterré vendredi
Enterré, autrement dit detruite. Cet homme avait brisé sa fidelité, pour etre infidel ce fameux vendredi.
Elle refuse d'en entendre d'avantage.
Was more than I could hear
Je ne pouvais pas en entendre plus.

REFRAIN : Je pense que la il n'y a rien de difficile elle raconte juste que cet homme n'est pas là lorsqu'elle ne supporte plus la vie.

DERNIERE PARTIE : Marta ne comprend toujours pas bien qu'elle essaye pourquoi il est parti... . .

A day at my window
Un jour passé devant ma fenetre
Wrinkles on my face
Des rides sur mon visage
'n you were so strong
Et tu étais telement fort
And told me 'bout your faith
Tu m'as parlé de ta fidelité
Buried on Friday
Que tu as enterré un vendredi
Was more than I could hear
Je ne pouvais pas en entendre plus
Snowflakes in my eyes
Des flocons de neige dans mes yeux
Melting fast, much too fast
Fondent vite, bien trop vite

Now you see
Maintenant tu vois
You feel when I'm breathin'
Quant je respire tu le sens
But you, you're not here
Mais toi, tu n'est pas là
When life isn't easy
Lorsque la vie n'est pas facile
When I'm fallin' down
Lorsque je m'écroule

A day at my window
Un jour passé devant ma fenetre
Wrinkles on my face
Des rides sur mon visage
You were so strong
Et tu étais telement fort
And told me 'bout your faith
Tu m'as parlé de ta fidelité
Buried on Wednesday
Que tu as enterré un vendredi
Was more than I could bear
Je ne pouvais pas en entendre plus
Snowflakes in my eyes
Des flocons de neige dans mes yeux
Melting fast, much too fast
Fondent vite, bien trop vite

Now you see
Maintenant tu vois
You feel when I'm breathin'
Quant je respire tu le sens
But you, you're not here
Mais toi, tu n'est pas là
When life isn't easy
Lorsque la vie n'est pas facile

Now you see
Maintenant tu vois
You feel when I'm breathin'
Quant je respire tu le sens

But you're gone, can't be here
Mais tu es partis, tu ne peux pas etre là
Here with me
Là avec moi
You are gone and I'm tryin'
Tu es partis et j'essaye
To understand
De comprendre

 
Publié par 7033 2 4 7 le 4 mars 2007 à 15h52.
Beautiful Morning (2002)
Chanteurs : Die Happy

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000