It's Not Over (Ce n'est pas fini)
.
I was blown away what could I say
J'étais époustouflé, que pouvais-je dire
It all seemed to make sense
Tout a semblé faire un sens
You've taken away everything
Tu as tout emporté
And I can't do without
Et je ne peux pas faire sans
I try to see the good in life
J'essaye de voir le bon côté dans la vie
But good things in life are hard to find
Mais les bonnes choses dans la vie sont difficiles à trouver
(Chorus)
(Refrain)
Blow it away, Blow it away
Emporte ça, emporte ça
Can we make this something good
Pouvons-nous faire de ceci quelque chose de bon
Well I tried to do it right this time around
J'ai essayé de faire ça correctement cette fois-ci
Let's start over
Recommençons
I tried to do it right this time around
J'ai essayé de faire ça correctement
Its not over
Ce n'est pas fini
There's a part of me that's dead and in the ground
Il y a une partie de moi qui est mort et dans la terre
This love is killing me,
Cet amour me tue,
But you're the only one
Mais tu es la seule
Its not over
Ce n'est pas fini
Taken all I could take and I cannot wait
J'ai pris tout ce que j'ai pu prendre et ne pouvait attendre
We're wasting to much time
Nous perdons trop de temps
Being strong holding on
Restons forts, continuons
Can't let it bring us down
Ça ne peut pas nous démolir
My life with you means everything
Ma vie avec toi signifie tout
So I won't give up that easily
Alors je ne laissera pas tomber ça facilement
(Chorus)
(Refrain)
Blow it Away, Blow it Away
Emporte ça, emporte ça
Can we make this something good
Pouvons-nous faire de ceci quelque chose de bon
Well I tried to do it right this time around
J'ai essayé de faire ça correctement cette fois-ci
Let's start over
Recommençons
I tried to do it right this time around
J'ai essayer de faire ça correctement cette fois-ci
It's not over
Ce n'est pas fini
Cause a part of me is dead and in the ground
Parce qu'une partie de moi est mort et dans la terre
This love is killing me,
Cet amour me tue
But you're the only one
Mais tu es la seule
It's not over
Ce n'est pas fini
We can't let this get away
Nous ne pouvons pas laisser ça aller
Let it out, let it out
Faut que ça sorte, faut que ça sorte
Don't get caught up in yourself
Ne te fait pas attraper par toi-même
Let it out
Faut que ça sorte
(Chorus)
(Refrain)
Let's start over
Recommençons
I tried to do it right this time around
J'ai essayer de faire ça correctement cette fois-ci
It's not over
Ce n'est pas fini
Cause a part of me is dead and in the ground
Parce qu'une part de moi est mort et dans la terre
This love is killing me
Cet amour me tue
But you're the only one
Mais tu es la seule
It's not over
Ce n'est pas fini
Let's start over
Recommençons
It's not over, Oh yeah, yeah !
Ce n'est pas fini, Oh yeah, yeah !
This love is killing me
Cet amour me tue
But you're the only one
Mais tu es la seule
It's not over
Ce n'est pas fini
Vos commentaires
j'adore cette chanson et j'adore égallement nikelback c'est pas pour autant que je trouve que c'est ressemblant (d'ailleur honettement chaque groupe a son emprinte je ne vois pas vraiment de ressemblance ) the calling ne ressemble pas non plus a nikelback a mon avis, chacun a son image
it's not overrrrrrrrrr!!