Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Evolution» par Clawfinger

Evolution (Evolution)

Cette chanson est une critique de l'évolution humaine. Elle dit que, certes il y a des bon points, mais que les hommes se croient supérieur à tout.

"1. We're a superior lifeform" :
Cette phrase est vrai, nous sommes la forme de vie la plus évoluée que nous connaissons.

"2. We think we're an intelligent race" :
Celle-ci dit que nous nous croyons intelligent, pour la bonne raison que nous détruisons et tuons la plupart des autres espèces vivantes, alors que nous devrions vivre en harmonie avec elles.

Revelation part one
Revelation, première partie
1. We're a superior lifeform
1. Nous sommes une forme de vie supérieure
2. We think we're an intelligent race
2. Nous pensons que nous somms une race intelligente
3. We know that we've got all the right solutions
3. Nous savons que nous avons eus toutes les bonnes solutions
4. We've travelled to the moon and explored new ground in space
4. Nous avons voyagé vers la lune et exploré de nouvelles terres dans l'espace
5. We've improved and developed our senses
5. Nous avons amélioré et dévelopé nos sens
6. We've built up this land out of water and sand, and it looks so grand
6. Nous avons bâtis ces pays hors de l'eau et du sable, et cela semble si grandiose
7. We've created new logical groundbreaking thoughts and theories
7. Nous avons créés de nouvelles nouvelles logiques de pensées et des théories révolutionnaires
8. We've got justice for all with blood on our hands
8. Nous rendons la justice avec du sang sur nos mains

This is our evolution
C'est notre évolution
And this is how we progress
Et notre façon de progresser
Is this the final solution
Est ce la solution finale
Is this the way to success
Est ce le moyen d'avoir du succès

Revelation part eight
Revelation, huitième partie
8. We can cure our diseases
8. Nous pouvons guérir nos maladies
7. We believe we're the state of the art
7. Nous croyons que nous sommes l'état de l'art
6. We know that our specie's so special
6. Nous savons que nos espèces sont très spéciales
5. We think that we're incredibly smart, what good is smartness without any heart ?
5. Nous pensons que nous sommes incroyablement élégant, mais qu'est ce que l'élégance quand on a pas de coeur ?
4. We know how to run our machinery
4. Nous savons comment diriger nos machines
3. We know how to get the job done, but we're not concerned with the outcome
3. Nous savons comment trouver un emploi, mais nous ne sommes pas préoccupé par les conséquences
2. We're naive to believe that we've come to the right conclusion, revolution
2. Nous sommes naïfs de croire que nous sommes arrivé a la bonne solution, révolution
1. Will we ever find the right solution
1. Trouverons nous la bonne solution

This is our evolution
C'est notre évolution
And this is how we progress
Et notre façon de progresser
Is this the final solution
Est ce la solution finale
Is this the way to success
Est ce le moyen d'avoir du succès
Is this the way to success
Est ce le moyen d'avoir du succès

 
Publié par 15824 4 4 7 le 22 février 2007 à 17h37.
A Whole Lot Of Nothing (2001)
Chanteurs : Clawfinger

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000