Jongosi (Jeune guerrier)
La traduction de "Jongosi" est assez difficile car Jongosi signifie littéralement "un jeune boeuf puissant" mais dans cette chanson il veut dire, comme le fait remarquer Johnny Clegg, "guerrier" dans son commentaire :
Jongosi litteraly means "a young powerful ox". This is for all young sportmen and women who, in a special moment of commitment, elevate +their skill to highest possible level.
Un jongosi est un jeune boeuf puissant. Ce morceau est dédié à tous les jeunes sportifs, femmes et hommes, qui sont capables, dans des *moments d'engagement particulièrement fort, de se surpasser et d'atteindre des performances exceptionnelles.
La chanson s'applique et cela va sans dire, aussi à ceux qui, non seulement dans le domaine sportif mais partout ailleurs (dans des buts louables) se dépassent et arrivent à atteindre leur but en se surpassant, au prix parfois même de certaines souffrances qui sont effacées par la satisfaction d'avoir réussi ce que l'on avait entrepris.
Chorus
Refrain
Hayi wemajongosi
Hey, jeunes guerriers !
Azovimba phambili
Ils triompheront de tous les défis qui les attendent
Today is the reckoning
Aujourd'hui est celui du Jugement
Today we hold the line
Aujourd'hui, nous ne baissons pas les bras
Today is the quickening
Aujourd'hui est l'accélération
Of the blood and the soul and the mind
Du sang, de l'âme et de l'esprit.
I see the colour of spirit
Je vois la couleur du courage
I see the colour of pain
Je vois la couleur de la douleur
I see the colour of brotherhood
Je vois la couleur de l'entr'aide
In the burning rain
Dans la pluie de feu
Chorus
Refrain
Hayi wemajongosi
Hey, jeunes guerriers !
Azovimba phambili
Ils triompheront de tous les défis qui les attendent
These are the days you will remember
Ce sont des journées dont tu en garderas le souvenir
These are the days of dreams
Ce sont les jours des rêves
These are the days of no-surrender
Ce sont les jours de non-retour
These are the days of wonder
Ce sont les jours du miracle
These are the days of life
Ce sont les jours de la vie
These are the days of thunder
Ce sont les jours du tonnerre
We are the river running
Nous sommes la rivière qui s'écoule
We are the mighty sea
Nous sommes la mer puissante
Feel the spirit and the power
Sens le courage et la puissance
Chorus
Refrain
Hayi wemajongosi
Hey, jeunes guerriers !
Azovimba phambili
Ils triompheront de tous les défis qui les attendent
Today we stand together
Aujourd'hui, nous sommes côte-à-côte
Today we hold the line
Aujourd'hui nous n'abandonnerons pas
Today we live forever
Aujourd'hui nous sommes immortels
I can feel your heart beat
Je peux sentir ton coeur
Like a warrior's drum
Comme le tambour d'un guerrier
I can see your eyes on fire
Je peux voir tes yeux de braise
Like the flame in the sun
Comme une flamme dans le soleil
I see lives in the balance
Je vois les vies en balance
I see the future on the hold
Je vois le futur sur l'instant
I feel a hurricane
Je ressens un ouragan
And courage in the bone
Et le courage dans les veines
Chorus
Refrain
Hayi wemajongosi
Hey, jeunes guerriers !
Azovimba phambili
Ils triompheront de tous les défis qui les attendent
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment