Any Other World (N'importe quel autre monde)
Dans un registre différent de Grace Kelly ou Relax, Mika nous livre une chanson plus engagée sur la différence.
Celle-ci, au lieu de pouvoir se développer est emprisonné entre les mains d'hommes amers qui refusent un monde cosmopolite où les différences des gens sont acceptées et permettent de faire grandir ce monde.
Du coup, les personnes différentes se retrouvent seules, jouent la partie et meurent (apparemment à cause de suicides).
A noter que le 4ème vers "Into broken remenance" diffère selon les sites et on ne dispose pas des paroles officielles de cette chanson. Pour certains il s'agit de ruminants, pour d'autres de remnants. Cependant, remenance est le terme qui revient le plus.
In any other world
Dans n'importe quel autre monde
You could tell the difference
Tu pourrais faire la différence
And let it all unfurl
Et la laisser se développer
Into broken remenance
Dans une remenance cassée
Smile like you mean it
Souris comme si tu étais sérieux
And let youreself let go
Et laisses-toi aller
[Bridge]
[Pont]
Cos its all in the hands
Parce-que tout est entre les mains
Of a bitter bitter of man
D'un homme amer
[Chorus]
[Refrain]
Say goodbye to the world
Dit adieu au monde
You thought you lived in
Dans lequel tu pensais vivre
Take a bow
Prends un arc
Play the part
Joues la partie
Of a lonely lonely heart
D'un coeur tellement seul
Say goodbye to the world
Dit adieu à ce monde
You thought you lived in
Dans lequel tu pensais vivre
To the world you thought you lived in
Dans ce monde dans lequel tu pensais vivre
I try to live alone
J'ai essayé de vivre seul
But lonely is so lonely, alone
Mais la solitude est tellement seule, seul
So human as I am
Aussi humain que je suis
I had to give up my defences
Je dois renoncer à mes protections
So I smile and try to mean it
Alors je souris et j'essaie d'être sérieux
To make myself let go
Afin de me laisser aller
[Bridge]
[Pont]
[Chorus]
[Refrain]
[Bridge]
[Pont]
Say goodbye to world
Dis adieu au monde
You thought you lived in
Dans lequel tu pensais vivre
Take a bow
Prends un arc
Play the part
Joues la partie
Of a lonely lonely heart
D'un coeur tellement seul
Say goodbye to the world
Dis adieu au monde
You thought you lived in
Dans lequel tu pensais vivre
To the world you thought you lived in
Dans ce monde dans lequel tu pensais vivre
Say goodbye to the world
Dis adieu au monde
You thought you lived in
Dans lequel tu pensais vivre
Say goodbye to the world
Dis adieu au monde
You thought you lived in
Dans lequel tu pensais vivre
Say goodbye to the world
Dis adieu au monde
You thought you lived in
Dans lequel tu pensais vivre
Say goodbye to the world
Dis adieu au monde
You thought you lived in
Dans lequel tu pensais vivre
To the world you thought you lived in
Dans ce monde dans lequel tu pensais vivre
In any other world
Dans n'importe quel autre monde
You could tell the difference
Tu pourrais faire la différence
Vos commentaires
Take a bow = ici, fais ta révérence. (comme un acteur après un show) c'est plus dans le contexte, puisqu'il parle de quelqu'un qui quitte ce monde
Sinon, très belle chanson !!
Ma-gni-fique <3