Ich Kann Auch Ohne Dich (Je peux aussi sans toi)
.
Ich wache jetzt auf,
Je me réveille maintenant,
War wie benommen,
Comme si j'était absent
Mein Blick ist verklärt,
Ma vue est transformée,
Ich seh' dein Bild nur verschwommen.
Je vois ton image floue
Du bist nicht mehr hier
Tu n'es plus ici,
Was ist passiert ?
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Ich weiß es noch nicht ganz genau.
Je ne le sais pas encore tout à fait.
Ohne Dich, denkst du kann ich nicht.
Sans toi, tu penses que je ne peux pas.
Da draußen gib's ja noch viel mehr.
Là dehors, il existe encore bien plus.
Ohne Dich, denkst du kann ich nicht.
Sans toi, tu ne penses que je ne peux pas.
Da draußen gib's ja noch viel mehr.
Là dehors, il existe encore bien plus.
Wir hatten ja Streit, eine uns'rer Diskussionen,
Nous avons eu une dispute, des discussions,
Du denkst ich komm' zurück,
Tu pense que je vais revenir
Täusch' dich nicht ich kann auch ohne.
Détrompe toi, je peux aussi sans toi
Ich lach' dich jetzt aus, du hast es dir versaut,
Je ris de toi maintenant, tu es totalement conne
Du bist jetzt nicht mehr meine super Traumfrau.
Maintenant, tu n'est plus la femme de mes rêves.
Ohne Dich, denkst du kann ich nicht.
Sans toi, tu penses que je ne peux pas.
Da draußen gib's ja noch viel mehr.
Là dehors, il existe encore bien plus.
Ohne Dich, denkst du kann ich nicht.
Sans toi, tu ne penses que je ne peux pas.
Da draußen gib's ja noch viel mehr.
Là dehors, il existe encore bien plus.
Du hast keine Chance, für mich ist es vorbei.
Tu n'as plus de chance, pour moi c'est fini
Kein Weg führt zurück, es tut mir auch leid.
Pas de chemin de retour, aussi, je suis désolé
Auf Wiederseh'n es hat mich gefreut.
Au revoir, ça ma fait plaisir
Vielen Dank für die Aufmerksamkeit
Merci beaucoup pour ton attention,
Ohne Dich, denkst du kann ich nicht.
Sans toi, tu penses que je ne peux pas.
Da draußen gib's ja noch viel mehr.
Là dehors, il existe encore bien plus.
Ohne Dich, denkst du kann ich nicht.
Sans toi, tu penses que je ne peux pas.
Da draußen gib's ja noch viel mehr.
Là dehors, il existe encore bien plus.
Ohne Dich, denkst du kann ich nicht.
Sans toi, tu penses que je ne peux pas.
Nur du allein gibst für mich nicht genug her.
Seulement tu n'es pas asser pour moi.
Ohne Dich, denkst du kann ich nicht.
Sans toi, tu penses que je ne peux pas.
Der Abschied fällt mir nicht sehr schwer.
Le départ est pour moi pas très difficile
Vos commentaires
la meilleure que j'ai entendu d'eux :-)
La plus belle chanson du monde, bien que les paroles ne soient pas très gentilles! vive les killerpilze!
J'aimeuuh Vraiment Les Groupe Allemand !!
Tokio Hotel & KillerPilze Ses Les Meilleurs ! <3