Ambrosia (Ambroisie)
Dans la mythologie grecque, l'ambrosia était la nourriture des dieux de l'olympe qui rendait immortel.
A touch of poison seals my fate
Un contact de poison scelle mon destin
The dawn echoes the night with my glory... the sun himself honors me
L'aube fait écho la nuit avec ma gloire... que le soleil lui-même m'honore
Once king of roses, now lord of gold
Une fois roi des roses, maintenant le seigneur de l'or
The Gods themselves envy my hand
Les dieux eux-mêmes envient ma main
Blessed with the gift of gilded touch
Béni avec le cadeau du contact doré
Fate wields its knife to cut the thread
Le destin utilise son couteau pour couper le fil
I curse the day my dream became my descent
Je maudis le jour où mon rêve est devenu ma descente
Suddenly I long for you, my only love
Soudainement j'ai très envie de toi, mon seul amour
In my perfection I have no want
Dans ma perfection je n'ai pas voulu
Yet eyes still glint with greed untold
Pourtant les yeux étincellent toujours avec une cupidité incalculable
A folly as fatal as sin has now become the end of me
Une folie aussi mortelle que le péché est maintenant devenue l'extrémité de moi
I curse the day my dream became my descent
Je maudis le jour où mon rêve est devenu ma descente
Suddenly I long for you, my only love
Soudainement j'ai très envie de toi, mon seul amour
Have I not earned this, the gift of beauty within ?
Je ne l'ai pas gagné, le cadeau de la beauté ?
How selfish were the Gods to keep their riches from my rightful treasure ?
Combien d'égoïstes étaient les dieux pour garder leur richesse de mon trésor légitime ?
I truly have become one of them... my fatal flaw
Je suis vraiment devenu l'un d'entre eux ? ma paille mortelle
Oh yeah ! I've got her hook, line, and sinker !
Oh ouais ! Je l'aie toute avalée !
Thanks to me, she's her own new necklace !
Merci à moi, elle est son propre nouveau collier !
Now she's good as gold !
Maintenant elle est bonne comme l'or !
I curse the day my dream became my descent
Je maudis le jour où mon rêve est devenu ma descente
Suddenly I long for you, my only love
Soudainement j'ai très envie de toi, mon seul amour
... cut the thread...
... couper le fil...
Vos commentaires
Et puis les voix sont malades !!! xD
Dans le clip jaime le mec a goch ac sa guitare qui bouge de facon fort distrayante =D il est tres tres cute <3
Et j'qime leurs voix, et la chanson .. et j'aime alesana :-P :-P
"Suddenly I long for you, my only love" => Soudainement j'ai très envie de toi, mon seul amour.
"Yet eyes still glint with greed untold" => Pourtant les yeux étincellent toujours avec une cupidité incalculable.
"Have I not earned this, the gift of beauty within ?" => Je ne l'ai pas gagné, le cadeau de la beauté?
"I truly have become one of them... my fatal flaw" => Sui-je vraiment devenu l'un d'entre eux... ma faille fatale.
"Oh yeah ! I've got her hook, line, and sinker !" => Oh ouais! Je l'aie toute avalée!
Sinon j'adore cette chanson aussi.